Ecclesiastes 8:11
Jump to Previous
Carried Children Crime Deed Evil Executed Filled Full Fully Heart Hearts Punishment Quickly Schemes Sentence Speedily Within Work
Jump to Next
Carried Children Crime Deed Evil Executed Filled Full Fully Heart Hearts Punishment Quickly Schemes Sentence Speedily Within Work
Parallel Verses
English Standard Version
Because the sentence against an evil deed is not executed speedily, the heart of the children of man is fully set to do evil.

New American Standard Bible
Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil.

King James Bible
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Holman Christian Standard Bible
Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly, the heart of people is filled with the desire to commit crime.

International Standard Version
Whenever a sentence for a crime is not carried out swiftly, the human mind becomes determined to commit evil.

NET Bible
When a sentence is not executed at once against a crime, the human heart is encouraged to do evil.

GOD'S WORD® Translation
When a sentence against a crime isn't carried out quickly, people are encouraged to commit crimes.

King James 2000 Bible
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American King James Version
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American Standard Version
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Douay-Rheims Bible
For because sentence is not speedily pronounced against the evil, the children of men commit evils without any fear.

Darby Bible Translation
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.

English Revised Version
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Webster's Bible Translation
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

World English Bible
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Young's Literal Translation
Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.
Lexicon
Because sentence
pithgam  (pith-gawm')
a (judicial) sentence -- decree, sentence.
against an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
is not executed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
speedily
mherah  (meh-hay-raw')
a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.
therefore the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
is fully set
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
in them to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Multilingual
Ecclésiaste 8:11 French

Eclesiastés 8:11 Biblia Paralela

傳 道 書 8:11 Chinese Bible

Links
Ecclesiastes 8:11 NIVEcclesiastes 8:11 NLTEcclesiastes 8:11 ESVEcclesiastes 8:11 NASBEcclesiastes 8:11 KJVEcclesiastes 8:11 Bible AppsEcclesiastes 8:11 ParallelBible Hub
Ecclesiastes 8:10
Top of Page
Top of Page