Jump to Previous Beginning Crime End Evil First Folly Foolish Foolishness Grievous Latter Madness Mischievous Mouth Talk Talking Wicked WordsJump to Next Beginning Crime End Evil First Folly Foolish Foolishness Grievous Latter Madness Mischievous Mouth Talk Talking Wicked WordsParallel Verses English Standard Version The beginning of the words of his mouth is foolishness, and the end of his talk is evil madness. New American Standard Bible the beginning of his talking is folly and the end of it is wicked madness. King James Bible The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness. Holman Christian Standard Bible The beginning of the words of his mouth is folly, but the end of his speaking is evil madness. International Standard Version He begins his speech with foolishness, and concludes it with evil madness. NET Bible At the beginning his words are foolish and at the end his talk is wicked madness, GOD'S WORD® Translation A fool starts out by talking foolishness and ends up saying crazy things that are dangerous. King James 2000 Bible The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is wicked madness. American King James Version The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness. American Standard Version The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness. Douay-Rheims Bible The beginning of his words is folly, and the end of his talk is a mischievous error. Darby Bible Translation The beginning of the words of his mouth is folly; and the end of his talk is mischievous madness. English Revised Version The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness. Webster's Bible Translation The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness. World English Bible The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness. Young's Literal Translation The beginning of the words of his mouth is folly, And the latter end of his mouth Is mischievous madness. Lexicon The beginningtchillah (tekh-il-law') a commencement; rel. original (adverb, -ly) -- begin(-ning), first (time). of the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of his mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to is foolishness cikluwth (sik-looth') silliness -- folly, foolishness. and the end 'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. of his talk peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to is mischievous ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). madness howleluwth (ho-lay-looth') folly -- madness. Multilingual Ecclésiaste 10:13 FrenchEclesiastés 10:13 Biblia Paralela Links Ecclesiastes 10:13 NIV • Ecclesiastes 10:13 NLT • Ecclesiastes 10:13 ESV • Ecclesiastes 10:13 NASB • Ecclesiastes 10:13 KJV • Ecclesiastes 10:13 Bible Apps • Ecclesiastes 10:13 Parallel • Bible Hub |