Jump to Previous Abroad Arms Cover Covered Dig Digged Earth Ease Equipment Excrement Hole Nail Outside Part Relieve Sit Sittest Sitting Something Spade Staff Therewith Thyself Tools Turn Turned Weapon Weapons WiltJump to Next Abroad Arms Cover Covered Dig Digged Earth Ease Equipment Excrement Hole Nail Outside Part Relieve Sit Sittest Sitting Something Spade Staff Therewith Thyself Tools Turn Turned Weapon Weapons WiltParallel Verses English Standard Version And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement. New American Standard Bible and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement. King James Bible And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: Holman Christian Standard Bible You must have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement. International Standard Version Include a spade among your equipment so that when you squat to relieve yourself, you can dig a hole and then cover your excrement. NET Bible You must have a spade among your other equipment and when you relieve yourself outside you must dig a hole with the spade and then turn and cover your excrement. GOD'S WORD® Translation You must carry a pointed stick as part of your equipment. When you go outside to squat, dig a hole with it. When you're done, cover up your excrement. King James 2000 Bible And you shall have a stick with your weapons; and it shall be, when you will relieve yourself outside, you shall dig with it, and shall turn back and cover your refuse: American King James Version And you shall have a paddle on your weapon; and it shall be, when you will ease yourself abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you: American Standard Version and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: Douay-Rheims Bible Carrying a paddle at thy girdle. And when thou sittest down, thou shalt dig round about, and with the earth that is dug up thou shalt cover Darby Bible Translation And thou shalt have a shovel amongst thy weapons, and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which is come from thee. English Revised Version and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: Webster's Bible Translation And thou shalt have a paddle upon thy weapon: and it shall be when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig with it, and shalt turn back, and cover that which cometh from thee: World English Bible and you shall have a paddle among your weapons; and it shall be, when you sit down abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you: Young's Literal Translation and a nail thou hast on thy staff, and it hath been, in thy sitting without, that thou hast digged with it, and turned back, and covered thy filth; Lexicon And thou shalt have a paddleyathed (yaw-thade') a peg -- nail, paddle, pin, stake. upon thy weapon 'azen (aw-zane') a spade or paddle (as having a broad end) -- weapon. and it shall be when thou wilt ease yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry thyself abroad chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. thou shalt dig chaphar (khaw-far') to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek. therewith and shalt turn back shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and cover kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. that which cometh tsa'ah (tsaw-aw') issue, i.e. (human) excrement -- that (which) cometh from (out). from thee Multilingual Deutéronome 23:13 FrenchDeuteronomio 23:13 Biblia Paralela Links Deuteronomy 23:13 NIV • Deuteronomy 23:13 NLT • Deuteronomy 23:13 ESV • Deuteronomy 23:13 NASB • Deuteronomy 23:13 KJV • Deuteronomy 23:13 Bible Apps • Deuteronomy 23:13 Parallel • Bible Hub |