Jump to Previous Careful Carefully Charge Children Command Declared Deep Enjoin Heart Hearts Heed Law Moses Observe Orders Solemnly Testify Testifying Therewith Today Warning Wherewith Word WordsJump to Next Careful Carefully Charge Children Command Declared Deep Enjoin Heart Hearts Heed Law Moses Observe Orders Solemnly Testify Testifying Therewith Today Warning Wherewith Word WordsParallel Verses English Standard Version he said to them, “Take to heart all the words by which I am warning you today, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law. New American Standard Bible he said to them, "Take to your heart all the words with which I am warning you today, which you shall command your sons to observe carefully, even all the words of this law. King James Bible And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law. Holman Christian Standard Bible he said to them, "Take to heart all these words I am giving as a warning to you today, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law. International Standard Version he told them, "Take to heart my entire testimony against you today. Command your children to observe carefully every word of this Law, NET Bible he said to them, "Keep in mind all the words I am solemnly proclaiming to you today; you must command your children to observe carefully all the words of this law. GOD'S WORD® Translation he said to them, "Pay attention to all these warnings I've given you today. Then you will command your children to faithfully obey every word of these teachings. King James 2000 Bible And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law. American King James Version And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law. American Standard Version And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law. Douay-Rheims Bible And he said to them : Set your hearts on all the words, which I testify to you this day: which you shall command your children to observe and to do, and to fulfil all that is written in this law: Darby Bible Translation he said unto them, Set your hearts unto all the words that I testify among you this day, which ye shall command your children to take heed to do, all the words of this law. English Revised Version And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day; which ye shall command your children, to observe to do all the words of this law. Webster's Bible Translation And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law. World English Bible He said to them, "Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law. Young's Literal Translation and saith unto them, 'Set your heart to all the words which I am testifying against you to-day, that ye command your sons to observe to do all the words of this law, Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. your hearts lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) unto all the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause which I testify `uwd (ood) to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication) among you this day yowm (yome) a day (as the warm hours), which ye shall command tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. your children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. to observe shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application all the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of this law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. Multilingual Deutéronome 32:46 FrenchDeuteronomio 32:46 Biblia Paralela Links Deuteronomy 32:46 NIV • Deuteronomy 32:46 NLT • Deuteronomy 32:46 ESV • Deuteronomy 32:46 NASB • Deuteronomy 32:46 KJV • Deuteronomy 32:46 Bible Apps • Deuteronomy 32:46 Parallel • Bible Hub |