Judges 18:11
Jump to Previous
Appointed Armed Battle Clan Dan Danite Danites Eshtaol Esh'ta-Ol Hundred Instruments Six Thence Tribe War Weapons Zorah
Jump to Next
Appointed Armed Battle Clan Dan Danite Danites Eshtaol Esh'ta-Ol Hundred Instruments Six Thence Tribe War Weapons Zorah
Parallel Verses
English Standard Version
So 600 men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,

New American Standard Bible
Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.

King James Bible
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.

Holman Christian Standard Bible
Six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol armed with weapons of war.

International Standard Version
So 600 descendants of Dan from Zorah and Eshtaol set out for battle, armed with military weapons.

NET Bible
So six hundred Danites, fully armed, set out from Zorah and Eshtaol.

GOD'S WORD® Translation
So 600 men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol armed for war.

King James 2000 Bible
And there went from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war.

American King James Version
And there went from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.

American Standard Version
And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.

Douay-Rheims Bible
There went therefore of the kindred of Dan, to wit, from Saraa and Esthaol, six hundred men, furnished with arms for war,

Darby Bible Translation
And six hundred men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set forth from Zorah and Esh'ta-ol,

English Revised Version
And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.

Webster's Bible Translation
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.

World English Bible
There set forth from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.

Young's Literal Translation
And there journey thence, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Lexicon
And there went
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from thence of the family
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
of the Danites
Daniy  (daw-nee')
a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan -- Danites, of Dan.
out of Zorah
Tsor`ah  (tsor-aw')
Tsorah, a place in Palestine -- Zareah, Zorah, Zoreah.
and out of Eshtaol
'Eshta'ol  (esh-taw-ole')
intreaty; Eshtaol, a place in Palestine -- Eshtaol.
six
shesh  (shaysh)
six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth.
hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
appointed
chagar  (khaw-gar')
to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side.
with weapons
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
Multilingual
Juges 18:11 French

Jueces 18:11 Biblia Paralela

士 師 記 18:11 Chinese Bible

Links
Judges 18:11 NIVJudges 18:11 NLTJudges 18:11 ESVJudges 18:11 NASBJudges 18:11 KJVJudges 18:11 Bible AppsJudges 18:11 ParallelBible Hub
Judges 18:10
Top of Page
Top of Page