Jump to Previous Agreement Conspired Consulted Counsel Death Elapsed Fulfilled Jews Kill Length Passed Plotted Saul TogetherJump to Next Agreement Conspired Consulted Counsel Death Elapsed Fulfilled Jews Kill Length Passed Plotted Saul TogetherParallel Verses English Standard Version When many days had passed, the Jews plotted to kill him, New American Standard Bible When many days had elapsed, the Jews plotted together to do away with him, King James Bible And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: Holman Christian Standard Bible After many days had passed, the Jews conspired to kill him, International Standard Version After several days had gone by, the Jewish leaders plotted to murder Saul, NET Bible Now after some days had passed, the Jews plotted together to kill him, Aramaic Bible in Plain English And as the days progressed, the Jews produced a plot against him to kill him. GOD'S WORD® Translation Later the Jews planned to murder Saul, King James 2000 Bible And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: American King James Version And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: American Standard Version And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him: Douay-Rheims Bible And when many days were passed, the Jews consulted together to kill him. Darby Bible Translation Now when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him. English Revised Version And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him: Webster's Bible Translation And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him. Weymouth New Testament At length the Jews plotted to kill Saul; World English Bible When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him, Young's Literal Translation And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him, Lexicon ως adverbhos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). επληρουντο verb - imperfect passive indicative - third person pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish ημεραι noun - nominative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ικαναι adjective - nominative plural feminine hikanos  hik-an-os': competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character) συνεβουλευσαντο verb - aorist middle indicative - third person sumbouleuo  soom-bool-yoo'-o: to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine -- consult, (give, take) counsel (together). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. ανελειν verb - second aorist active middle or passive deponent anaireo  an-ahee-reh'-o: to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder -- put to death, kill, slay, take away, take up. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 9:23 FrenchLinks Acts 9:23 NIV • Acts 9:23 NLT • Acts 9:23 ESV • Acts 9:23 NASB • Acts 9:23 KJV • Acts 9:23 Bible Apps • Acts 9:23 Parallel • Bible Hub |