Acts 9:23
Jump to Previous
Agreement Conspired Consulted Counsel Death Elapsed Fulfilled Jews Kill Length Passed Plotted Saul Together
Jump to Next
Agreement Conspired Consulted Counsel Death Elapsed Fulfilled Jews Kill Length Passed Plotted Saul Together
Parallel Verses
English Standard Version
When many days had passed, the Jews plotted to kill him,

New American Standard Bible
When many days had elapsed, the Jews plotted together to do away with him,

King James Bible
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

Holman Christian Standard Bible
After many days had passed, the Jews conspired to kill him,

International Standard Version
After several days had gone by, the Jewish leaders plotted to murder Saul,

NET Bible
Now after some days had passed, the Jews plotted together to kill him,

Aramaic Bible in Plain English
And as the days progressed, the Jews produced a plot against him to kill him.

GOD'S WORD® Translation
Later the Jews planned to murder Saul,

King James 2000 Bible
And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

American King James Version
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

American Standard Version
And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:

Douay-Rheims Bible
And when many days were passed, the Jews consulted together to kill him.

Darby Bible Translation
Now when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him.

English Revised Version
And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:

Webster's Bible Translation
And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him.

Weymouth New Testament
At length the Jews plotted to kill Saul;

World English Bible
When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him,

Young's Literal Translation
And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him,
Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επληρουντο  verb - imperfect passive indicative - third person
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
ημεραι  noun - nominative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ικαναι  adjective - nominative plural feminine
hikanos  hik-an-os':  competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)
συνεβουλευσαντο  verb - aorist middle indicative - third person
sumbouleuo  soom-bool-yoo'-o:  to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine -- consult, (give, take) counsel (together).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοι  adjective - nominative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ανελειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
anaireo  an-ahee-reh'-o:  to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder -- put to death, kill, slay, take away, take up.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Actes 9:23 French

Hechos 9:23 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 9:23 Chinese Bible

Links
Acts 9:23 NIVActs 9:23 NLTActs 9:23 ESVActs 9:23 NASBActs 9:23 KJVActs 9:23 Bible AppsActs 9:23 ParallelBible Hub
Acts 9:22
Top of Page
Top of Page