Acts 10:37
Jump to Previous
Baptism Beginning Breadth Galilee John Judaea Judea Length Mean Preached Preacher Proclaimed Public Published Spread Starting Story Testimony Throughout Whole Word Yourselves
Jump to Next
Baptism Beginning Breadth Galilee John Judaea Judea Length Mean Preached Preacher Proclaimed Public Published Spread Starting Story Testimony Throughout Whole Word Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
you yourselves know what happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John proclaimed:

New American Standard Bible
you yourselves know the thing which took place throughout all Judea, starting from Galilee, after the baptism which John proclaimed.

King James Bible
That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;

Holman Christian Standard Bible
You know the events that took place throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John preached:

International Standard Version
You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached.

NET Bible
you know what happened throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John announced:

Aramaic Bible in Plain English
You also are aware of the word that has come to all Judea, which went out from Galilee after the baptism that Yohannan preached,

GOD'S WORD® Translation
You know what happened throughout Judea. Everything began in Galilee after John spread the news about baptism.

King James 2000 Bible
That word, I say, you know, which was published throughout all Judea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;

American King James Version
That word, I say, you know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;

American Standard Version
that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

Douay-Rheims Bible
You know the word which hath been published through all Judea: for it began from Galilee, after the baptism which John preached,

Darby Bible Translation
ye know; the testimony which has spread through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John preached --

English Revised Version
that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

Webster's Bible Translation
That word, I say, ye know, which was published throughout all Judea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;

Weymouth New Testament
the story, I mean, which has spread through the length and breadth of Judaea, beginning in Galilee after the baptism which John proclaimed.

World English Bible
you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

Young's Literal Translation
ye -- ye have known; -- the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;
Lexicon
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γενομενον  verb - second aorist middle deponent participle - accusative singular neuter
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ρημα  noun - accusative singular neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ολης  adjective - genitive singular feminine
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιας  noun - genitive singular feminine
Ioudaia  ee-oo-dah'-yah:  the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine -- Judaea.
αρξαμενον  verb - aorist middle passive - accusative singular neuter
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαπτισμα  noun - accusative singular neuter
baptisma  bap'-tis-mah:  baptism (technically or figuratively) -- baptism.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εκηρυξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kerusso  kay-roos'-so:  to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
Multilingual
Actes 10:37 French

Hechos 10:37 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 10:37 Chinese Bible

Links
Acts 10:37 NIVActs 10:37 NLTActs 10:37 ESVActs 10:37 NASBActs 10:37 KJVActs 10:37 Bible AppsActs 10:37 ParallelBible Hub
Acts 10:36
Top of Page
Top of Page