1 Kings 11:22
Jump to Previous
Case Country Depart Desirest Desiring Hadad Howbeit However Lacked Nevertheless Pharaoh Seek Seekest Seeking Short Surely Want Wise
Jump to Next
Case Country Depart Desirest Desiring Hadad Howbeit However Lacked Nevertheless Pharaoh Seek Seekest Seeking Short Surely Want Wise
Parallel Verses
English Standard Version
But Pharaoh said to him, “What have you lacked with me that you are now seeking to go to your own country?” And he said to him, “Only let me depart.”

New American Standard Bible
Then Pharaoh said to him, "But what have you lacked with me, that behold, you are seeking to go to your own country?" And he answered, "Nothing; nevertheless you must surely let me go."

King James Bible
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me go in any wise.

Holman Christian Standard Bible
But Pharaoh asked him, "What do you lack here with me for you to want to go back to your own country?"" Nothing," he replied, "but please let me leave."

International Standard Version
Pharaoh asked him, "But have you lacked anything from me that would make you want to go back to your own country?" "No," he answered, "but I still really must leave."

NET Bible
Pharaoh said to him, "What do you lack here that makes you want to go to your homeland?" Hadad replied, "Nothing, but please give me permission to leave."

GOD'S WORD® Translation
Pharaoh asked him, "What don't you have here that makes you eager to go home?" "Nothing," he said. "But let me leave anyway."

King James 2000 Bible
Then Pharaoh said unto him, But what have you lacked with me, that, behold, you seek to go to your own country? And he answered, Nothing: only let me go anyway.

American King James Version
Then Pharaoh said to him, But what have you lacked with me, that, behold, you seek to go to your own country? And he answered, Nothing: however, let me go in any wise.

American Standard Version
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit only let me depart.

Douay-Rheims Bible
And Pharao said to him: Why, what is wanting to thee with me, that thou seekest to go to thy own country? But he answered: Nothing: yet I beseech thee to let me go.

Darby Bible Translation
And Pharaoh said to him, What then dost thou lack with me, that behold, thou desirest to go to thine own country? And he said, Nothing; but in any case let me depart.

English Revised Version
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me depart in any wise.

Webster's Bible Translation
Then Pharaoh said to him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thy own country? And he answered, Nothing: yet, in any wise let me go.

World English Bible
Then Pharaoh said to him, "But what have you lacked with me, that behold, you seek to go to your own country?" He answered, "Nothing, however only let me depart."

Young's Literal Translation
And Pharaoh saith to him, 'But, what art thou lacking with me, that lo, thou art seeking to go unto thine own land?' and he saith, 'Nay, but thou dost certainly send me away.'
Lexicon
Then Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him But what hast thou lacked
chacer  (khaw-sare')
lacking; hence, without -- destitute, fail, lack, have need, void, want.
with me that behold thou seekest
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
to go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to thine own country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
And he answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Nothing howbeit let me go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
in any wise
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Multilingual
1 Rois 11:22 French

1 Reyes 11:22 Biblia Paralela

列 王 紀 上 11:22 Chinese Bible

Links
1 Kings 11:22 NIV1 Kings 11:22 NLT1 Kings 11:22 ESV1 Kings 11:22 NASB1 Kings 11:22 KJV1 Kings 11:22 Bible Apps1 Kings 11:22 ParallelBible Hub
1 Kings 11:21
Top of Page
Top of Page