Treasury of Scripture Knowledge What sentence ought to pass upon Vasthi the queen, who had refused to obey the commandment of king Assuerus, which he had sent to her by the eunuchs? What shall we do. Esther 6:6 And when he was come in, he said to him: What ought to be done to the man whom the king is desirous to honour? But Aman thinking in his heart, and supposing that the king would honour no other but himself, Context Queen Vashti Deposed…14(Now the chief and nearest him were, Charsena, and Sethar, and Admatha, and Tharsis, and Mares, and Marsana, and Mamuchan, seven princes of the Persians and of the Medes, who saw the face of the king, and were used to sit first after him:) 15What sentence ought to pass upon Vasthi the queen, who had refused to obey the commandment of king Assuerus, which he had sent to her by the eunuchs?16And Mamuchan answered, in the hearing of the king and the princes: Queen Vasthi hath not only injured the king, but also all the people and princes that are in all the provinces of king Assuerus.… Cross References Ezra 4:6 And in the reign of Assuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Juda and Jerusalem. Esther 1:14 (Now the chief and nearest him were, Charsena, and Sethar, and Admatha, and Tharsis, and Mares, and Marsana, and Mamuchan, seven princes of the Persians and of the Medes, who saw the face of the king, and were used to sit first after him:) Esther 1:16 And Mamuchan answered, in the hearing of the king and the princes: Queen Vasthi hath not only injured the king, but also all the people and princes that are in all the provinces of king Assuerus. Lexicon “According to law,”כְּדָת֙ (kə·ḏāṯ) Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 1881: A royal edict, statute he asked, “what מַֽה־ (mah-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what should be done לַּעֲשׂ֔וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: To do, make with Queen בַּמַּלְכָּ֖ה (bam·mal·kāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4436: Queen -- a queen Vashti, וַשְׁתִּ֑י (waš·tî) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 2060: Vashti -- queen of Pers since עַ֣ל ׀ (‘al) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against she refused to obey לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no the command מַאֲמַר֙ (ma·’ă·mar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3982: Something, said, an edict of King הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king Xerxes אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ (’ă·ḥaš·wê·rō·wōš) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 325: Ahasuerus -- king of Persia delivered by בְּיַ֖ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 3027: A hand the eunuchs?” הַסָּרִיסִֽים׃ (has·sā·rî·sîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5631: A eunuch, valet, a minister of state Additional Translations “According to law,” he asked, “what should be done with Queen Vashti, since she refused to obey the command of King Xerxes delivered by the eunuchs?”What shall we do to the queen Vashti according to law, because she has not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains? What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not done the bidding of the king Ahasuerus by the chamberlains? and reported to him according to the laws how it was proper to do to queen Astin, because she had not done the things commanded of the king by the chamberlains. What shall be done to the queen Vashti according to law, because she has not performed the word of the king Ahasuerus by the chamberlains? What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not done the bidding of the king Ahasuerus by the chamberlains? What shall we do to the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains? "What shall we do to the queen Vashti according to law, because she has not done the bidding of the King Ahasuerus by the eunuchs?" 'According to law, what -- to do with queen Vashti, because that she hath not done the saying of the king Ahasuerus by the hand of the eunuchs?' Jump to Previous Ahasuerus Ahasu-E'rus Bidding Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Eunuchs Forasmuch Hand Law Obey Obeyed Orders Performed Queen Servants Vashti XerxesJump to Next Ahasuerus Ahasu-E'rus Bidding Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Eunuchs Forasmuch Hand Law Obey Obeyed Orders Performed Queen Servants Vashti XerxesLinks Esther 1:15 NIVEsther 1:15 NLT Esther 1:15 ESV Esther 1:15 NASB Esther 1:15 KJV Esther 1:15 Bible Apps Esther 1:15 Biblia Paralela Esther 1:15 Chinese Bible Esther 1:15 French Bible Esther 1:15 German Bible Alphabetical: According Ahasuerus asked be because by command delivered did done eunuchs has have he her is King law must not obey obeyed of Queen She taken that the to Vashti what with Xerxes OT History: Esther 1:15 What shall we do to the queen (Est Esth. Es) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |