Isaiah 14:22
Good News Translation
The LORD Almighty says, "I will attack Babylon and bring it to ruin. I will leave nothing--no children, no survivors at all. I, the LORD, have spoken.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful has promised to attack Babylonia and destroy everyone there, so that none of them will ever be remembered again.

Douay-Rheims Bible
And I will rise up against them, saith the Lord of hosts: and I will destroy the name of Babylon, and the remains, and the bud, and the offspring, saith the Lord.

New American Bible
I will rise up against them, says the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, progeny and offspring, says the LORD.

Treasury of Scripture Knowledge

And I will rise up against them, saith the Lord of hosts: and I will destroy the name of Babylon, and the remains, and the bud, and the offspring, saith the Lord.

I will

Isaiah 13:5 To them that come from a country afar off, from the end of heaven: the Lord and the instruments of his wrath, to destroy the whole land.

Isaiah 21:9 Behold this man cometh, the rider upon the chariot with two horsemen, and he answered, and said: Babylon is fallen, she is fallen, and all the graven gods thereof are broken unto the ground.

Isaiah 43:14 Thus saith the Lord your redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I sent to Babylon, and have brought down all their bars, and the Chaldeans glorying in their ships.

Isaiah 47:9-14 These two things shall come upon thee suddenly in one day, barrenness and widowhood. All things are come upon thee, because of the multitude of thy sorceries, and for the great hardness of thy enchanters. . . .

Jeremiah 50:26,27,29-35 Come ye against her from the uttermost borders: open that they may go forth that shall tread her down: take the stones out of the way, and make heaps, and destroy her: and let nothing of her be left. . . .

Jeremiah 51:3,4,56,57 Let not him that bendeth, bend his bow, and let not him go up that is armed with a coat of mail: spare not her young men, destroy all her army. . . .

the name

Job 18:16-19 Let his roots be dried up beneath, and his harvest destroyed above. . . .

Proverbs 10:7 The wise of heart receiveth precepts: a fool is beaten with lips.

Jeremiah 51:62-64 Thou shalt say: O Lord, thou hast spoken against this place to destroy it: so that there should be neither man nor beast to dwell therein, and that it should be desolate for ever. . . .

remnant

1 Kings 14:10 Therefore, behold I will bring evils upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the last in Israel: and I will sweep away the remnant of the house of Jeroboam, as dung is swept away till all be clean.

Context
Downfall of the King of Babylon
21Prepare his children for slaughter for the iniquity of their fathers: they shall not rise up, nor inherit the land, nor fill the face of the world with cities. 22And I will rise up against them, saith the Lord of hosts: and I will destroy the name of Babylon, and the remains, and the bud, and the offspring, saith the Lord.23And I will make it a possession for the ericius and pools of waters, and I will sweep it and wear it out with a besom, saith the Lord of hosts.…
Cross References
Job 18:19
His seed shall not subsist, nor his offspring among his people, nor any remnants in his country.

Proverbs 10:7
The wise of heart receiveth precepts: a fool is beaten with lips.

Isaiah 47:9
These two things shall come upon thee suddenly in one day, barrenness and widowhood. All things are come upon thee, because of the multitude of thy sorceries, and for the great hardness of thy enchanters.

Jeremiah 50:3
For a nation is come up against her out of the north, which shall make her land desolate: and there shall be none to dwell therein, from man even to beast: yea they are removed, and gone away.

Jeremiah 51:62
Thou shalt say: O Lord, thou hast spoken against this place to destroy it: so that there should be neither man nor beast to dwell therein, and that it should be desolate for ever.

Nahum 1:14
And the Lord will give a commandment concerning thee, that no more of thy name shall be sown: I will destroy the graven and molten thing out of the house of thy God, I will make it thy grave, for thou art disgraced.

Additional Translations
“I will rise up against them,” declares the LORD of Hosts. “I will cut off from Babylon her name and her remnant, her offspring and her posterity,” declares the LORD.For I will rise up against them, said the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, said the LORD.

And I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son, saith Jehovah.

And I will rise up against them, saith the Lord of hosts, and I will destroy their name, and remnant, and seed: thus saith the Lord.

For I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and scion and descendant, saith Jehovah.

And I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son, saith the LORD.

For I will arise against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.

"I will rise up against them," says Yahweh of Armies, "and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son," says Yahweh.

And I have risen up against them, (The affirmation of Jehovah of Hosts,) And have cut off, in reference to Babylon, Name and remnant, and continuator and successor, The affirmation of Jehovah.
Jump to Previous
Affirmation Almighty Arise Armies Babylon Continuator Cut Cutting Declares Descendant Descendants Hosts Nephew Offshoot Offspring Posterity Reference Remnant Rise Risen Son's Successor Survivors
Jump to Next
Affirmation Almighty Arise Armies Babylon Continuator Cut Cutting Declares Descendant Descendants Hosts Nephew Offshoot Offspring Posterity Reference Remnant Rise Risen Son's Successor Survivors
Links
Isaiah 14:22 NIV
Isaiah 14:22 NLT
Isaiah 14:22 ESV
Isaiah 14:22 NASB
Isaiah 14:22 KJV

Isaiah 14:22 Bible Apps
Isaiah 14:22 Biblia Paralela
Isaiah 14:22 Chinese Bible
Isaiah 14:22 French Bible
Isaiah 14:22 German Bible

Alphabetical: against Almighty and Babylon cut declares descendants from her hosts I LORD name of off offspring posterity rise survivors the them up will

OT Prophets: Isaiah 14:22 I will rise up against them says (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 14:21
Top of Page
Top of Page