Revelation 11:11
Cross References

And after three days and a half, the spirit of life from God entered into them. And they stood upon their feet: and great fear fell upon them that saw them.

Ezekiel 37:5
Thus saith the Lord God to these bones: Behold, I will send spirit into you, and you shall live.

Ezekiel 37:9
And he said to me: Prophesy to the spirit, prophesy, O son of man, and say to the spirit: Thus saith the Lord God: Come, spirit, from the four winds, and blow upon these slain, and let them live again.

Ezekiel 37:10
And I prophesied as he had commanded me: and the spirit came into them, and they lived: and they stood up upon their feet, an exceeding great army.

Treasury of Scripture Knowledge

And after three days and a half, the spirit of life from God entered into them. And they stood upon their feet: and great fear fell upon them that saw them.

three.

Revelation 11:9 And they of the tribes and peoples and tongues and nations shall see their bodies for three days and a half: and they shall not suffer their bodies to be laid in sepulchres.

the Spirit.

Genesis 2:7 And the Lord God formed man of the slime of the earth: and breathed into his face the breath of life, and man became a living soul.

Ezekiel 37:5-14 Thus saith the Lord God to these bones: Behold, I will send spirit into you, and you shall live. . . .

Romans 8:2,11 For the law of the spirit of life, in Christ Jesus, hath delivered me from the law of sin and of death. . . .

great.

Revelation 11:13 And at that hour there was made a great earthquake: and the tenth part of the city fell. And there were slain in the earthquake, names of men, seven thousand: and the rest were cast into a fear and gave glory to the God of heaven.

Joshua 2:9 I know that the Lord hath given this land to you: for the dread of you is fallen upon us, and all the inhabitants of the land have lost all strength.

Jeremiah 33:9 And it shall be to me a name, and a joy, and a praise, and a gladness before all the nations of the earth, that shall hear of all the good things which I will do to them: and they shall fear and be troubled for all the good things, and for all the peace that I will make for them.

Hosea 3:5 And after this the children of Israel shall return and shall seek the Lord, their God, and David, their king: and they shall fear the Lord, and his goodness, in the last days.

Acts 5:5,11 And Ananias, hearing these words, fell down and gave up the ghost. And there came great fear upon all that heard it. . . .

Context
The Witnesses Killed and Raised
10And they that dwell upon the earth shall rejoice over them and make merry: and shall send gifts one to another, because these two prophets tormented them that dwelt upon the earth. 11And after three days and a half, the spirit of life from God entered into them. And they stood upon their feet: and great fear fell upon them that saw them. 12And they heard a great voice from heaven, saying to them: Come up hither. And they went up to heaven in a cloud: and their enemies saw them.…
Lexicon
[But]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

three
τρεῖς (treis)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

a half
ἥμισυ (hēmisy)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2255: Half. Neuter of a derivative from an inseparable prefix akin to hama and meaning semi-; half.

days,
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

[the] breath
πνεῦμα (pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit.

of life
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

entered
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

[the two witnesses],
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they stood
ἔστησαν (estēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

feet,
πόδας (podas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

great
μέγας (megas)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3173: Large, great, in the widest sense.

fear
φόβος (phobos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

fell
ἐπέπεσεν (epepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1968: To fall upon, press upon, light upon, come over. From epi and pipto; to embrace or seize.

upon
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

saw
θεωροῦντας (theōrountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

them.
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Additional Translations
But after the three and a half days, the breath of life from God entered the two witnesses, and they stood on their feet, and great fear fell upon those who saw them.

And after the three and a half days, the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those beholding them.

And after three days and an half the spirit of life from God entered into them, and they stood on their feet; and great fear fell on them which saw them.

And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that beheld them.

And after the three days and a half [the] spirit of life from God came into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those beholding them.

And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which beheld them.

And after three days and a half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them who saw them.

But at the end of the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they rose to their feet; and all who saw them were terrified.

After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.

And after the three days and a half, a spirit of life from God did enter into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those beholding them,
Jump to Previous
Beheld Beholding Breath End Enter Entered Fear Feet Fell Great Half Life Rose Spirit Stood Struck Terrified Terror Three Watching
Jump to Next
Beheld Beholding Breath End Enter Entered Fear Feet Fell Great Half Life Rose Spirit Stood Struck Terrified Terror Three Watching
Links
Revelation 11:11 NIV
Revelation 11:11 NLT
Revelation 11:11 ESV
Revelation 11:11 NASB
Revelation 11:11 KJV

Revelation 11:11 Bible Apps
Revelation 11:11 Biblia Paralela
Revelation 11:11 Chinese Bible
Revelation 11:11 French Bible
Revelation 11:11 German Bible

Alphabetical: a after and breath But came days entered fear feet fell from God great half into life of on saw stood struck terror the their them they those three upon watching were who

NT Prophecy: Revelation 11:11 After the three and a half days (Rev. Re Apocalypse) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 11:10
Top of Page
Top of Page