Verse (Click for Chapter) New International Version And are you now turning away from the LORD? “’If you rebel against the LORD today, tomorrow he will be angry with the whole community of Israel. New Living Translation And yet today you are turning away from following the LORD. If you rebel against the LORD today, he will be angry with all of us tomorrow. English Standard Version that you too must turn away this day from following the LORD? And if you too rebel against the LORD today then tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. Berean Standard Bible And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. King James Bible But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. New King James Version but that you must turn away this day from following the LORD? And it shall be, if you rebel today against the LORD, that tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. New American Standard Bible that you must turn away this day from following the LORD? If you rebel against the LORD today, He will be angry with the entire congregation of Israel tomorrow. NASB 1995 that you must turn away this day from following the LORD? If you rebel against the LORD today, He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. NASB 1977 that you must turn away this day from following the LORD? And it will come about if you rebel against the LORD today, that He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. Legacy Standard Bible Yet you are turning away this day from following Yahweh. Now it will be that, if you rebel against Yahweh today, He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. Amplified Bible that you would turn away this day from following the LORD? If you rebel against the LORD today, He will be angry with the entire congregation of Israel tomorrow. Christian Standard Bible and now would you turn away from the LORD? If you rebel against the LORD today, tomorrow he will be angry with the entire community of Israel. Holman Christian Standard Bible and now, you would turn away from the LORD? If you rebel against the LORD today, tomorrow He will be angry with the entire community of Israel. American Standard Version that ye must turn away this day from following Jehovah? and it will be, seeing ye rebel to-day against Jehovah, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. Aramaic Bible in Plain English And you, when you have turned back today from the worship of LORD JEHOVAH tomorrow, there is anger on all of the assembly of Israel Brenton Septuagint Translation And ye have this day revolted from the Lord; and it shall come to pass if ye revolt this day from the Lord, that to-morrow there shall be wrath upon all Israel. Contemporary English Version Now you are turning your backs on the LORD again. If you don't stop rebelling against the LORD at once, he will be angry with the whole nation. Douay-Rheims Bible And you have forsaken the Lord to day, and to morrow his wrath will rage against all Israel. English Revised Version that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel today against the LORD, that tomorrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. GOD'S WORD® Translation You have turned away from following the LORD! Today you rebel against the LORD, and tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. Good News Translation Are you going to refuse to follow him now? If you rebel against the LORD today, he will be angry with everyone in Israel tomorrow. International Standard Version Now then, are you turning away from following the LORD today? If you rebel against the LORD today, by tomorrow he will be angry with the entire community of Israel. JPS Tanakh 1917 that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to-day against the LORD, that to-morrow He will be wroth with the whole congregation of Israel. Literal Standard Version that you turn back today from after YHWH? And it has been [that] you rebel against YHWH today, and tomorrow He is angry against all the congregation of Israel. Majority Standard Bible And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. New American Bible If today you turn away from following the LORD, and rebel against the LORD, tomorrow he will be angry with the whole community of Israel! NET Bible Now today you dare to turn back from following the LORD! You are rebelling today against the LORD; tomorrow he may break out in anger against the entire community of Israel. New Revised Standard Version that you must turn away today from following the LORD! If you rebel against the LORD today, he will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. New Heart English Bible that you must turn away this day from following the LORD? It will be, seeing that you rebel today against the LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. Webster's Bible Translation But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to-day against the LORD, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. World English Bible that you must turn away today from following Yahweh? It will be, since you rebel today against Yahweh, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. Young's Literal Translation that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been -- ye rebel to-day against Jehovah -- and to-morrow against all the company of Israel He is wroth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Offensive Altar…17Was not the sin of Peor enough for us, from which we have not cleansed ourselves to this day? It even brought a plague upon the congregation of the LORD. 18And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. 19If indeed the land of your inheritance is unclean, then cross over to the land of the LORD’s possession, where the LORD’s tabernacle stands, and take possession of it among us. But do not rebel against the LORD or against us by building for yourselves an altar other than the altar of the LORD our God.… Cross References Leviticus 10:6 Then Moses said to Aaron and his sons Eleazar and Ithamar, "Do not let your hair become disheveled and do not tear your garments, or else you will die, and the LORD will be angry with the whole congregation. But your brothers, the whole house of Israel, may mourn on account of the fire that the LORD has ignited. Numbers 16:22 But Moses and Aaron fell facedown and said, "O God, the God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the whole congregation?" Treasury of Scripture But that you must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing you rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. following Joshua 22:16 Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD? Deuteronomy 7:4 For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly. 1 Samuel 12:14,20 If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God: … and it will Ezra 9:13,14 And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this; … he will be Joshua 22:20 Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? and that man perished not alone in his iniquity. Joshua 7:1,11,21 But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel… Numbers 16:22 And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation? Jump to Previous Angry Assembly Community Company Congregation Israel Loose Morrow Rebel Today To-Day Tomorrow To-Morrow Turn Turned Turning Whole Wrath WrothJump to Next Angry Assembly Community Company Congregation Israel Loose Morrow Rebel Today To-Day Tomorrow To-Morrow Turn Turned Turning Whole Wrath WrothJoshua 22 1. The two tribes and a half with a blessing are sent home,10. They build the altar of testimony in their journey 11. The Israelites are offended thereat 21. They vindicate their conduct, and give them good satisfaction Verse 18. - But that ye must turn. The original has the imperfect, of an action not completed, "and ye are turning." There is no need to give the adversative sense to! The ye also is emphatic. "Ye are turning against the Lord today, tomorrow ye will involve the whole congregation in calamity." That tomorrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. This passage also is quite consistent with the circumstances and with the position of the speaker. Not merely anger but fear is visible throughout - fear of His wrath who had manifested His power so signally of late. There was no longer any temptation to rebel against Him. The Israelites were no longer suffering the daily pressure of comparative privation and distress, such as it was impossible to avoid in the wilderness. While, on the contrary, there was every reason to remember His power Who had driven the heathen out before them and planted them in, Who had not failed to punish them when they deserved it, and Who, by the fate of their enemies, had made it clear that His hands were not waxen short. Thus the heads of the tribes, and Phinehas especially, were alarmed lest Israel should forfeit the prosperity they at present enjoyed, and exchange it for those terrible woes that God had shown He could inflict when His people rebelled against Him. Parallel Commentaries ... Hebrew And now,הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day would you וְאַתֶּם֙ (wə·’at·tem) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you turn away תָּשֻׁ֣בוּ (tā·šu·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from מֵאַחֲרֵ֖י (mê·’a·ḥă·rê) Preposition-m Strong's 310: The hind or following part the LORD? יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel If you אַתֶּ֞ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you rebel תִּמְרְד֤וּ (tim·rə·ḏū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 4775: To rebel today הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day against the LORD, בַּֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel tomorrow וּמָחָ֕ר (ū·mā·ḥār) Conjunctive waw | Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter He will be angry יִקְצֹֽף׃ (yiq·ṣōp̄) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7107: To crack off, burst out in rage with אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every congregation עֲדַ֥ת (‘ă·ḏaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 5712: A stated assemblage of Israel. יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Joshua 22:18 NIVJoshua 22:18 NLT Joshua 22:18 ESV Joshua 22:18 NASB Joshua 22:18 KJV Joshua 22:18 BibleApps.com Joshua 22:18 Biblia Paralela Joshua 22:18 Chinese Bible Joshua 22:18 French Bible Joshua 22:18 Catholic Bible OT History: Joshua 22:18 That you must turn away this day (Josh. Jos) |