Modern Translations New International VersionAnd are you now turning away from the LORD? "'If you rebel against the LORD today, tomorrow he will be angry with the whole community of Israel. New Living Translation And yet today you are turning away from following the LORD. If you rebel against the LORD today, he will be angry with all of us tomorrow. English Standard Version that you too must turn away this day from following the LORD? And if you too rebel against the LORD today then tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. Berean Study Bible And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. New American Standard Bible that you must turn away this day from following the LORD? If you rebel against the LORD today, He will be angry with the entire congregation of Israel tomorrow. NASB 1995 that you must turn away this day from following the LORD? If you rebel against the LORD today, He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. NASB 1977 that you must turn away this day from following the LORD? And it will come about if you rebel against the LORD today, that He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. Amplified Bible that you would turn away this day from following the LORD? If you rebel against the LORD today, He will be angry with the entire congregation of Israel tomorrow. Christian Standard Bible and now would you turn away from the LORD? If you rebel against the LORD today, tomorrow he will be angry with the entire community of Israel. Holman Christian Standard Bible and now, you would turn away from the LORD? If you rebel against the LORD today, tomorrow He will be angry with the entire community of Israel. Contemporary English Version Now you are turning your backs on the LORD again. If you don't stop rebelling against the LORD at once, he will be angry with the whole nation. Good News Translation Are you going to refuse to follow him now? If you rebel against the LORD today, he will be angry with everyone in Israel tomorrow. GOD'S WORD® Translation You have turned away from following the LORD! Today you rebel against the LORD, and tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. International Standard Version Now then, are you turning away from following the LORD today? If you rebel against the LORD today, by tomorrow he will be angry with the entire community of Israel. NET Bible Now today you dare to turn back from following the LORD! You are rebelling today against the LORD; tomorrow he may break out in anger against the entire community of Israel. Classic Translations King James BibleBut that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. New King James Version but that you must turn away this day from following the LORD? And it shall be, if you rebel today against the LORD, that tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. King James 2000 Bible But that you must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing you rebel today against the LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. New Heart English Bible that you must turn away this day from following the LORD? It will be, seeing that you rebel today against the LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. World English Bible that you must turn away this day from following Yahweh? It will be, since you rebel today against Yahweh, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel. American King James Version But that you must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing you rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. American Standard Version that ye must turn away this day from following Jehovah? and it will be, seeing ye rebel to-day against Jehovah, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. A Faithful Version But must you turn away today from following the LORD? It shall be that you rebel today against the LORD, and tomorrow He will be angry with all the congregation of Israel. Darby Bible Translation And ye turn away this day from following Jehovah; and it will be, that since ye rebel this day against Jehovah, to-morrow he will be wroth with the whole assembly of Israel. English Revised Version that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel today against the LORD, that tomorrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. Webster's Bible Translation But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to-day against the LORD, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587Ye also are turned away this day from the Lord: and seeing ye rebell to day against ye Lord, euen to morowe he will be wroth with all the Congregation of Israel. Bishops' Bible of 1568 Ye also are turned away this day from the Lorde: And seyng ye rebell to daye against the Lorde, it wyll come to passe that to morowe he shalbe wroth with all the congregation of Israel. Coverdale Bible of 1535 and ye turne you backe this daye from the LORDE, and this daye are ye fallen awaye from the LORDE, that he maye be wroth to daye or tomorow at the whole congregacion of the LORDE. Literal Translations Literal Standard Versionthat you turn back today from after YHWH? And it has been [that] you rebel against YHWH today, and tomorrow He is angry against all the congregation of Israel. Young's Literal Translation that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been -- ye rebel to-day against Jehovah -- and to-morrow against all the company of Israel He is wroth. Smith's Literal Translation And will ye turn back this day from after Jehovah? and it will be ye will rebel this day against Jehovah, and to-morrow be will be angry towards all the assembly of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd you have forsaken the Lord to day, and to morrow his wrath will rage against all Israel. Catholic Public Domain Version And yet you have forsaken the Lord today, and tomorrow his wrath will rage against all of Israel. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you, when you have turned back today from the worship of LORD JEHOVAH tomorrow, there is anger on all of the assembly of Israel Lamsa Bible And as for you, when you turned away this day from the worship of the LORD, tomorrow the anger will be against the whole congregation of Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to-day against the LORD, that to-morrow He will be wroth with the whole congregation of Israel. Brenton Septuagint Translation And ye have this day revolted from the Lord; and it shall come to pass if ye revolt this day from the Lord, that to-morrow there shall be wrath upon all Israel. |