Ruth 3:16
 Ruth 3:16 
New International Version (©2011)
When Ruth came to her mother-in-law, Naomi asked, "How did it go, my daughter?" Then she told her everything Boaz had done for her

New Living Translation (©2007)
When Ruth went back to her mother-in-law, Naomi asked, "What happened, my daughter?" Ruth told Naomi everything Boaz had done for her,

English Standard Version (©2001)
And when she came to her mother-in-law, she said, “How did you fare, my daughter?” Then she told her all that the man had done for her,

New American Standard Bible (©1995)
When she came to her mother-in-law, she said, "How did it go, my daughter?" And she told her all that the man had done for her.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when she came to her mother in law, she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
She went to her mother-in-law, Naomi, who asked her, "How did it go, my daughter?" Then Ruth told her everything the man had done for her.

International Standard Version (©2012)
When Ruth returned to her mother-in-law, Naomi asked her, "How did it go, my daughter?" Then she related everything that the man had done for her.

NET Bible (©2006)
and she returned to her mother-in-law. Ruth Returns to Naomi When Ruth returned to her mother-in-law, Naomi asked, "How did things turn out for you, my daughter?" Ruth told her about all the man had done for her.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Ruth returned, her mother-in-law Naomi asked, "How did things go, my daughter?" Ruth told Naomi everything the man had done for her.

King James 2000 Bible (©2003)
And when she came to her mother-in-law, she said, How are you, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

American King James Version
And when she came to her mother in law, she said, Who are you, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

American Standard Version
And when she came to her mother-in-law, she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

Douay-Rheims Bible
And came to her mother in law; who said to her: What hast thou done, daughter? And she told her all that the man had done to her.

Darby Bible Translation
And she came to her mother-in-law; and she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

English Revised Version
And when she came to her mother in law, she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

Webster's Bible Translation
And when she came to her mother-in-law, she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.

World English Bible
When she came to her mother-in-law, she said, "How did it go, my daughter?" She told her all that the man had done to her.

Young's Literal Translation
And she cometh in unto her mother-in-law, and she saith, 'Who art thou, my daughter?' and she declareth to her all that the man hath done to her.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:14-18 Ruth had done all that was fit for her to do, she must patiently wait the event. Boaz, having undertaken this matter, would be sure to manage it well. Much more reason have true believers to cast their care on God, because he has promised to care for them. Our strength is to sit still, Isa 30:7. This narrative may encourage us to lay ourselves by faith at the feet of Christ: He is our near Kinsman; having taken our nature upon him. He has the right to redeem. Let us seek to receive from him his directions: Lord, what wilt thou have me to do? Ac 9:6. He will never blame us as doing this unseasonably. And let us earnestly desire and seek the same rest for our children and friends, that it may be well with them also.


Pulpit Commentary

Verse 16. - And she went to her mother-in-law. And she said, Who art thou, my daughter? And she narrated to her all that the man had done to her. The question, "Who art thou, my daughter?" is not put by Naomi, as Drusius supposes, because it was still so dusk that she could not properly distinguish Ruth. The address, "My daughter," shows that she had no difficulty in determining who the visitor was. But there is something arch intended. "Art thou Boaz's betrothed?" Michaelis translates, "What art thou?" Unwarrantably as regards the letter, but correctly as regards the spirit of the interrogatory.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when she came to her mother in law,.... To Naomi, in Bethlehem:

she said, who art thou, my daughter? it being near dusk, she could not discern her, or perhaps she put the question before she opened the door and saw her; though one would think, if Ruth had called to her, she would have known her voice: rather therefore the particle may be rendered, "what" or "how" (c), instead of "who"; and the sense be, what had befallen her? what success had she had? how had things gone with her? was she married or not? or rather, had she got a promise of it? or was it likely that she should be married? with which the answer agrees:

and she told her all that the man had done to her; what kindness he had shown her, what promises he had made to her, that either he, or a nearer kinsman, would marry her, and redeem her husband's estate.

(c) "quid egisti?" V. L. "quid tibi?" Tigurine version; so R. Jonah in Aben Ezra, & Abendana in loc. "quomodo tu filia mea?" Nold. p. 602. No. 1626.


Ruth 3:16 Parallel Commentaries

Ruth 3:16 NIV
Ruth 3:16 NLT
Ruth 3:16 ESV
Ruth 3:16 NASB
Ruth 3:16 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Ruth Claims Boaz as Kinsman
15Also he said, Bring the veil that you have on you, and hold it. And when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city. 16And when she came to her mother in law, she said, Who are you, my daughter? And she told her all that the man had done to her. 17And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to your mother in law.

Ruth 3:15 He also said, "Bring me the shawl you are wearing and hold it out." When she did so, he poured into it six measures of barley and placed the bundle on her. Then he went back to town.
Ruth 3:17 and added, "He gave me these six measures of barley, saying, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'"