New International Version (©2011) and added, "He gave me these six measures of barley, saying, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'"New Living Translation (©2007) and she added, "He gave me these six scoops of barley and said, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'" English Standard Version (©2001) saying, “These six measures of barley he gave to me, for he said to me, ‘You must not go back empty-handed to your mother-in-law.’” New American Standard Bible (©1995) She said, "These six measures of barley he gave to me, for he said, 'Do not go to your mother-in-law empty-handed.'" King James Bible (Cambridge Ed.) And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law. Holman Christian Standard Bible (©2009) She said, "He gave me these six measures of barley, because he said, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'" International Standard Version (©2012) Ruth also said, "He gave me these six units of barley and told me, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'" NET Bible (©2006) She said, "He gave me these sixty pounds of barley, for he said to me, 'Do not go to your mother-in-law empty-handed.'" GOD'S WORD® Translation (©1995) She said, "He gave me these six measures of barley and told me not to come back to you empty-handed." King James 2000 Bible (©2003) And she said, These six measures of barley he gave me; for he said to me, Go not empty unto your mother-in-law. American King James Version And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to your mother in law. American Standard Version And she said, These six measures of barley gave he me; for he said, Go not empty unto thy mother-in-law. Douay-Rheims Bible And she said: Behold he hath given me six measures of barley: for he said: I will not have thee return empty to thy mother in law. Darby Bible Translation And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law. English Revised Version And she said, These six measures of barley gave he me; for he said, Go not empty unto thy mother in law. Webster's Bible Translation And she said, These six measures of barley he gave me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law. World English Bible She said, "He gave me these six [measures] of barley; for he said, 'Don't go empty to your mother-in-law.'" Young's Literal Translation And she saith, 'These six measures of barley he hath given to me, for he said, Thou dost not go in empty unto thy mother-in-law.' |