Proverbs 28:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Whoever leads the upright along an evil path will fall into their own trap, but the blameless will receive a good inheritance.

New Living Translation
Those who lead good people along an evil path will fall into their own trap, but the honest will inherit good things.

English Standard Version
Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance.

New American Standard Bible
He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good.

King James Bible
Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

Holman Christian Standard Bible
The one who leads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

International Standard Version
Whoever misleads the upright along an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

NET Bible
The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

New Heart English Bible
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

Aramaic Bible in Plain English
He that leads an upright one astray into the way of evil will fall into a ditch and the innocent will inherit good things.

GOD'S WORD® Translation
Whoever leads decent people into evil will fall into his own pit, but innocent people will inherit good things.

JPS Tanakh 1917
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the whole-hearted shall inherit good.

New American Standard 1977
He who leads the upright astray in an evil way
            Will himself fall into his own pit,
            But the blameless will inherit good.

Jubilee Bible 2000
Whosoever causes the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit, but the perfect shall inherit every good thing.

King James 2000 Bible
Whosoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

American King James Version
Whoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

American Standard Version
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.

Douay-Rheims Bible
He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods.

Darby Bible Translation
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.

English Revised Version
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the perfect shall inherit good.

Webster's Bible Translation
Whoever causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

World English Bible
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

Young's Literal Translation
Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good.
Study Bible
The Righteous are as Bold as a Lion
9He who turns away his ear from listening to the law, Even his prayer is an abomination. 10He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good. 11The rich man is wise in his own eyes, But the poor who has understanding sees through him.…
Cross References
Matthew 6:33
But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you.

Hebrews 6:12
Then you will not be sluggish, but will imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.

1 Peter 3:9
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

Psalm 7:15
He has dug a pit and hollowed it out, And has fallen into the hole which he made.

Psalm 57:6
They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They dug a pit before me; They themselves have fallen into the midst of it. Selah.

Psalm 139:24
And see if there be any hurtful way in me, And lead me in the everlasting way.

Proverbs 2:21
For the upright will live in the land And the blameless will remain in it;

Proverbs 26:27
He who digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone, it will come back on him.
Treasury of Scripture

Whoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

causeth

Numbers 31:15,16 And Moses said to them, Have you saved all the women alive…

1 Samuel 26:19 Now therefore, I pray you, let my lord the king hear the words of …

Acts 13:8-10 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood …

Romans 16:17,18 Now I beseech you, brothers, mark them which cause divisions and …

2 Corinthians 11:3,4,13-15 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through …

Galatians 1:8,9 But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel to …

Galatians 2:4 And that because of false brothers unawares brought in, who came …

Galatians 3:1-4 O foolish Galatians, who has bewitched you, that you should not obey …

2 Peter 2:18-20 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through …

Revelation 2:14 But I have a few things against you, because you have there them …

he shall

Proverbs 26:27 Whoever digs a pit shall fall therein: and he that rolls a stone, …

Psalm 7:15,16 He made a pit, and dig it, and is fallen into the ditch which he made…

Psalm 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which …

Ecclesiastes 10:8 He that digs a pit shall fall into it; and whoever breaks an hedge, …

but

Proverbs 10:3 The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but …

Proverbs 15:6 In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues …

Proverbs 21:20 There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; …

Deuteronomy 7:12-14 Why it shall come to pass, if you listen to these judgments, and …

Psalm 37:11,25,26 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves …

Matthew 6:33 But seek you first the kingdom of God, and his righteousness; and …

(10) He shall fall himself into his own pit.--See above on Proverbs 26:27.

Verse 10. - A tristich. Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way. It is doubtful whether physical danger or moral seduction is meant. The gnome is true in either case; he who mishads one who trusted him, and who, being simple and good, ought to have been respected and to have received better treatment, shall fall into the destruction which he prepared for the other (Proverbs 26:27). Taking the proverb in a moral sense, we find this truth: If the good man does ever yield to the temptations of the sinner, the latter does not reap the enjoyment which he expected from the other's lapse, rather he is made twofold more the child of hell, he himself sinks the deeper and more hopelessly for playing the devil's pert, while the just rises from hi. temporary fall morn humble, watchful, and guarded for the future. But the upright shall have good things in possession; or, shall inherit good (Proverbs 3:35). He shall be abundantly rewarded by God's grace and protection, by the comfort of a conscience at rest, and by prosperity in his worldly concerns - an adumbration of the eternal recompense awaiting him in the life to come. St. Jerome has changed the incidence of the gnome by inserting ejus, thus: Et simplices possidebunt bona ejus, which makes the meaning to be that the righteous shall be the instruments of retribution on the deceiver, whose riches shall pass over into their possession. But the Hebrew gives no countenance to this interpretation. Septuagint, "The transgressors shall pass by good things, and shall not enter into them," where the translator has misunderstood the original. Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way,.... That is, who attempts to deceive them, and draw them into errors or immoralities, and so into a snare, into mischief and ruin; first into the evil of sin, in order to bring them into the evil of punishment; I say, who attempts to do it; for it is not possible that God's elect, those who are truly righteous and good, should be totally and finally deceived, Matthew 24:24;

he shall fall himself into his own pit; which he had dug and prepared for the righteous, who through the grace and goodness of God is preserved from it; the mischief intended for the good man falls upon himself in righteous, judgment, Psalm 7:15;

but the upright shall have, good things in possession; or "shall inherit good things" (h); they are heirs of God, and joint heirs with Christ, and shall inherit all things; they have all good things in Christ, with him and from him now; nor can they be taken from them, or they be caused to lose them by all the policy and craft of men and devils, who seek to draw them into sin and snares with that view; but, notwithstanding all their efforts, they shall keep possession of their good things here, the grace of the spirit, and the blessings of grace, and shall enjoy glory hereafter.

(h) "haereditate accipient bonum", Pagninus, Montanus; "haereditabunt bonum", Michaelis; so Mercerus, Cocceius; "haereditatem cernent ubertatem boni", Schultens. 10. (Compare Pr 26:27).28:1 Sin makes men cowards. Whatever difficulties the righteous meet in the way of duty, they are not daunted. 2. National sins disturb the public repose. 3. If needy persons get opportunities of oppressing, their extortion will be more severe than that of the more wealthy. 4. Wicked people strengthen one another in wicked ways. 5. If a man seeks the Lord, it is a good sign that he understands much, and it is a good means of understanding more. 6. An honest, godly, poor man, is better than a wicked, ungodly, rich man; has more comfort in himself, and is a greater blessing to the world. 7. Companions of riotous men not only grieve their parents, but shame them. 8. That which is ill got, though it may increase much, will not last long. Thus the poor are repaid, and God is glorified. 9. The sinner at whose prayers God is angry, is one who obstinately refuses to obey God's commands. 10. The success of ungodly men is their own misery. 11. Rich men are so flattered, that they think themselves superior to others. 12. There is glory in the land when the righteous have liberty. 13. It is folly to indulge sin, and excuse it. He who covers his sins, shall not have any true peace. He who humbly confesses his sins, with true repentance and faith, shall find mercy from God. The Son of God is our great atonement. Under a deep sense of our guilt and danger, we may claim salvation from that mercy which reigns through righteousness unto eternal life, by Jesus Christ our Lord. 14. There is a fear which causes happiness. Faith and love will deliver from the fear of eternal misery; but we should always fear offending God, and fear sinning against him. 15. A wicked ruler, whatever we may call him, this scripture calls a roaring lion, and a ranging bear. 16. Oppressors want understanding; they do not consult their own honour, ease, and safety. 17. The murderer shall be haunted with terrors. None shall desire to save him from deserved punishment, nor pity him.
Jump to Previous
Astray Blameless Causes Causeth Causing Err Evil Fall Good Goodly Heritage Hole Inherit Inheritance Leads Misleads Path Perfect Pit Possession Receive Righteous Trap Upright Wandering Way Whole-Hearted
Jump to Next
Astray Blameless Causes Causeth Causing Err Evil Fall Good Goodly Heritage Hole Inherit Inheritance Leads Misleads Path Perfect Pit Possession Receive Righteous Trap Upright Wandering Way Whole-Hearted
Links
Proverbs 28:10 NIV
Proverbs 28:10 NLT
Proverbs 28:10 ESV
Proverbs 28:10 NASB
Proverbs 28:10 KJV

Proverbs 28:10 Biblia Paralela
Proverbs 28:10 Chinese Bible
Proverbs 28:10 French Bible
Proverbs 28:10 German Bible

Alphabetical: a along an astray blameless but evil fall good He himself his in inherit inheritance into leads own path pit receive the trap upright way who will

OT Poetry: Proverbs 28:10 Whoever causes the upright to go astray (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 28:9
Top of Page
Top of Page