New International Version (©2011) The staff belonging to the man I choose will sprout, and I will rid myself of this constant grumbling against you by the Israelites."New Living Translation (©2007) Buds will sprout on the staff belonging to the man I choose. Then I will finally put an end to the people's murmuring and complaining against you." English Standard Version (©2001) And the staff of the man whom I choose shall sprout. Thus I will make to cease from me the grumblings of the people of Israel, which they grumble against you.” New American Standard Bible (©1995) "It will come about that the rod of the man whom I choose will sprout. Thus I will lessen from upon Myself the grumblings of the sons of Israel, who are grumbling against you." King James Bible (Cambridge Ed.) And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you. Holman Christian Standard Bible (©2009) The staff of the man I choose will sprout, and I will rid Myself of the Israelites' complaints that they have been making about you." International Standard Version (©2012) The rod that belongs to the man whom I'll choose will burst into bloom. That's how I'll put a stop to the complaints of the Israelis, who are complaining against you." NET Bible (©2006) And the staff of the man whom I choose will blossom; so I will rid myself of the complaints of the Israelites, which they murmur against you." GOD'S WORD® Translation (©1995) The staff from the man I choose will begin to grow. In this way I will silence the frequent complaints the Israelites make against you and Aaron." King James 2000 Bible (©2003) And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you. American King James Version And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you. American Standard Version And it shall come to pass, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you. Douay-Rheims Bible Whomsoever of these I shall choose, his rod shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, wherewith they murmur against you. Darby Bible Translation And it shall come to pass, that the man whom I shall choose, his staff shall bud forth; and I will make to cease from before me the murmurings of the children of Israel, that they murmur against you. English Revised Version And it shall come to pass, that the man whom I shall choose, his rod shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you. Webster's Bible Translation And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, by which they murmur against you. World English Bible It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." Young's Literal Translation 'And it hath come to pass, the man's rod on whom I fix doth flourish, and I have caused to cease from off me the murmurings of the sons of Israel, which they are murmuring against you.' |