Matthew 25:19
 Matthew 25:19 
New International Version (©2011)
"After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

New Living Translation (©2007)
"After a long time their master returned from his trip and called them to give an account of how they had used his money.

English Standard Version (©2001)
Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.

New American Standard Bible (©1995)
"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

International Standard Version (©2012)
"After a long time, the master of those servants returned and settled accounts with them.

NET Bible (©2006)
After a long time, the master of those slaves came and settled his accounts with them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
After much time, the lord of the servants came and took an account of them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

King James 2000 Bible (©2003)
After a long time the lord of those servants came, and settled accounts with them.

American King James Version
After a long time the lord of those servants comes, and reckons with them.

American Standard Version
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Douay-Rheims Bible
But after a long time the lord of those servants came, and reckoned with them.

Darby Bible Translation
And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.

English Revised Version
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Webster's Bible Translation
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Weymouth New Testament
"After a long lapse of time the master of those servants returned, and had a reckoning with them.

World English Bible
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.

Young's Literal Translation
'And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;

Gill's Exposition of the Entire Bible

After a long time, the Lord of these servants cometh,.... Either in a providential way, by a fit of illness, or in a time of persecution, and awakens the conscience, and calls them to give an account of their stewardship; or by death, when their trading or working time is over, and they become accountable for their whole conduct, throughout their ministrations; or rather, at the last judgment, when all must appear before the judge of quick and dead, ministers as well as others, and give an account of their gifts, and the use of them, to their Lord, from whom they have received them, and whose servants they profess to be. Which coming of his is after a long time; for seventeen hundred years are now past, and he is not yet come; which is a long time in man's account, though not in God's account, with whom a thousand years are as one day; and in the apprehension of the saints, who love long for, and hasten to, the coming of Christ, are desirous of it, and impatient for it. But though it may seem long, he will certainly come: he stays long, to give time to his laborious ministers to exercise all those gifts he has bestowed upon them, and to leave slothful ones without excuse. It is not to be inferred from his delay, that he will not come: he is not unmindful of his promise, or slack concerning it; though he tarries long, he will not tarry beyond the appointed time; at the end he will come, though it is long first:

continued...


Barnes' Notes on the Bible

After a long time ... - By the return of the lord of those servants to reckon with them is denoted the return of Christ to call people to an account for the manner in which they have improved their talents. See Romans 14:12; 2 Corinthians 5:10; 1 Thessalonians 4:16; Acts 1:11; Acts 17:31.

continued...


Geneva Study Bible

After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.


People's New Testament

25:19 After a long time the lord of those servants cometh. There is certainly a hint here that a long period would pass before the Lord's return.

And reckoneth with them. When our race meets the Lord, every mortal, saint, and sinner, good and bad, will be called on for a reckoning. Every one's opportunities, as well as the character of his life and works, will be considered.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. After a long time the lord of those servants cometh and reckoneth with them-That any one-within the lifetime of the apostles at least-with such words before them, should think that Jesus had given any reason to expect His Second Appearing within that period, would seem strange, did we not know the tendency of enthusiastic, ill-regulated love of His appearing ever to take this turn.


Matthew 25:19 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Talents
18But he that had received one went and dig in the earth, and hid his lord's money. 19After a long time the lord of those servants comes, and reckons with them. 20And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, you delivered to me five talents: behold, I have gained beside them five talents more. …

Matthew 18:23 "Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.
Matthew 25:18 But the man who had received one bag went off, dug a hole in the ground and hid his master's money.
Romans 4:6 David says the same thing when he speaks of the blessedness of the one to whom God credits righteousness apart from works: