Matthew 11:2
 Matthew 11:2 
New International Version (©2011)
When John, who was in prison, heard about the deeds of the Messiah, he sent his disciples

New Living Translation (©2007)
John the Baptist, who was in prison, heard about all the things the Messiah was doing. So he sent his disciples to ask Jesus,

English Standard Version (©2001)
Now when John heard in prison about the deeds of the Christ, he sent word by his disciples

New American Standard Bible (©1995)
Now when John, while imprisoned, heard of the works of Christ, he sent word by his disciples

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When John heard in prison what the Messiah was doing, he sent a message by his disciples

International Standard Version (©2012)
Now when John heard in prison about the activities of the Messiah, he sent a message by his disciples

NET Bible (©2006)
Now when John heard in prison about the deeds Christ had done, he sent his disciples to ask a question:

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But when Yohannan had heard in prison of the works of The Messiah, he sent by his disciples,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When John was in prison, he heard about the things Christ had done. So he sent his disciples

King James 2000 Bible (©2003)
Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

American King James Version
Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

American Standard Version
Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples

Douay-Rheims Bible
Now when John had heard in prison the works of Christ: sending two of his disciples he said to him:

Darby Bible Translation
But John, having heard in the prison the works of the Christ, sent by his disciples,

English Revised Version
Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples,

Webster's Bible Translation
Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

Weymouth New Testament
Now John had heard in prison about the Christ's doings, and he sent some of his disciples to inquire:

World English Bible
Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

Young's Literal Translation
And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,

Matthew Henry's Concise Commentary

11:2-6 Some think that John sent this inquiry for his own satisfaction. Where there is true faith, yet there may be a mixture of unbelief. The remaining unbelief of good men may sometimes, in an hour of temptation; call in question the most important truths. But we hope that John's faith did not fail in this matter, and that he only desired to have it strengthened and confirmed. Others think that John sent his disciples to Christ for their satisfaction. Christ points them to what they heard and saw. Christ's gracious condescensions and compassions to the poor, show that it was he that should bring to the world the tender mercies of our God. Those things which men see and hear, if compared with the Scriptures, direct in what way salvation is to be found. It is difficult to conquer prejudices, and dangerous not to conquer them; but those who believe in Christ, their faith will be found so much the more to praise, and honour, and glory.


Pulpit Commentary

Verses 2-24. - JESUS THE ONE THAT SHOULD COME.

(1) Vers. 2-6: The Baptist's question, and its answer: the Coming One has come.

(2) Vers. 7-15: Jesus' recognition of the greatness of John as herald.

(3) Vers. 16-19: Yet both John and he himself are rejected.

(4) Vers. 20-24: Woe on those who disregard the signs of God's work. Verses 2-6. - The Baptist's question, and its answer. Parallel passage: Luke 7:18-23. Verse 2. - Now when John had (omit, with the Revised Version) heard in the prison; i.e. Machaerus (Schurer, 1. 2:27; comp. Matthew 3:1, note; Matthew 14:1, note). Matthew alone tells us that he was already in prison. The works of Christ; of the Christ (Revised Version); τοῦ Ξριστοῦ. Not the proper name, but the official title (Matthew 1:16, 17, notes). The title may be merely due to the evangelist's narrative, or may represent the actual terms in which the message was brought to John. It brings out the pathos of the situation. John had prepared the way of the Christ, and had at the baptism taken part in his anointing. Yet of all the works that the Christ now did there was none to set his kinsman and herald free. He sent two of his disciples; by his disciples (Revised Version). Possibly the slight difference between διά, the true reading here, and δύο, which is genuine in Luke, points to the common source (observe here a Greek source) having been written, but with the close similarity in sound this need not have been the case. Observe that the true reading lays slightly more emphasis on the fact of the inquiry coming from John himself (vide infra). "Sent by" is the equivalent of the Hebrew שלח ביד (Exodus 4:13; 1 Samuel 16:20; 1 Kings 2:25; comp. also Revelation 1:1).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now when John had heard in the prison,.... The person here spoken of is John the Baptist, the forerunner of Christ, who was now in the prison of Machaerus; being put there by Herod, for his reproving him for taking Herodias, his brother Philip's wife; and whilst he was there, an account was brought him by his own disciples, see Luke 7:18 of

the works of Christ, the miracles he wrought; as the healing of the centurion's servant, the raising from the dead the widow's son of Nain, and the like; upon hearing of which,

he sent two of his disciples, who might be the most prejudiced against Christ, because of the increase of his followers, and the decrease of their master's; and because he did not live such an austere life as John did; and who, notwithstanding all that they had heard, and their master had told them of Jesus, were not easily persuaded that he was the true Messiah. Moreover, two of them were sent, both because it was more honourable to Christ, and that they might be proper witnesses of what they saw and heard; and since it was not so much for himself, as for the sake of his disciples, that these messengers were sent.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. Now when John had heard in the prison—For the account of this imprisonment, see on [1261]Mr 6:17-20.

the works of Christ, he sent, &c.—On the whole passage, see on [1262]Lu 7:18-35.


Matthew 11:2 Parallel Commentaries

Matthew 11:2 NIV
Matthew 11:2 NLT
Matthew 11:2 ESV
Matthew 11:2 NASB
Matthew 11:2 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


John's Inquiry
1And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed there to teach and to preach in their cities. 2Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, 3And said to him, Are you he that should come, or do we look for another? …

Matthew 4:12 When Jesus heard that John had been put in prison, he withdrew to Galilee.
Matthew 14:3 Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife,
Mark 6:17 For Herod himself had given orders to have John arrested, and he had him bound and put in prison. He did this because of Herodias, his brother Philip's wife, whom he had married.
Luke 7:18 John's disciples told him about all these things. Calling two of them,
Luke 9:7 Now Herod the tetrarch heard about all that was going on. And he was perplexed because some were saying that John had been raised from the dead,