Mark 10:18
 Mark 10:18 
New International Version (©2011)
"Why do you call me good?" Jesus answered. "No one is good--except God alone.

New Living Translation (©2007)
"Why do you call me good?" Jesus asked. "Only God is truly good.

English Standard Version (©2001)
And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone.

New American Standard Bible (©1995)
And Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good except God alone.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"Why do you call Me good?" Jesus asked him. "No one is good but One--God.

International Standard Version (©2012)
"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one—God.

NET Bible (©2006)
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except God alone.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua said to him, “Why do you call me good? There is no one good but The One God.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except God alone.

King James 2000 Bible (©2003)
And Jesus said unto him, Why call me good? there is none good but one, that is, God.

American King James Version
And Jesus said to him, Why call you me good? there is none good but one, that is, God.

American Standard Version
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good save one, even God.

Douay-Rheims Bible
And Jesus said to him, Why callest thou me good? None is good but one, that is God.

Darby Bible Translation
But Jesus said to him, Why callest thou me good? no one is good but one, that is God.

English Revised Version
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good save one, even God.

Webster's Bible Translation
And Jesus said to him, Why callest thou me good? there is none good, but one, that is God.

Weymouth New Testament
"Why do you call me good?" asked Jesus in reply; "there is no one truly good except One--that is, God.

World English Bible
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except one--God.

Young's Literal Translation
And Jesus said to him, 'Why me dost thou call good? no one is good except One -- God;

Matthew Henry's Concise Commentary

10:17-22 This young ruler showed great earnestness. He asked what he should do now, that he might be happy for ever. Most ask for good to be had in this world; any good, Ps 4:6; he asks for good to be done in this world, in order to enjoy the greatest good in the other world. Christ encouraged this address by assisting his faith, and by directing his practice. But here is a sorrowful parting between Jesus and this young man. He asks Christ what he shall do more than he has done, to obtain eternal life; and Christ puts it to him, whether he has indeed that firm belief of, and that high value for eternal life which he seems to have. Is he willing to bear a present cross, in expectation of future crown? The young man was sorry he could not be a follower of Christ upon easier terms; that he could not lay hold on eternal life, and keep hold of his worldly possessions too. He went away grieved. See Mt 6:24, Ye cannot serve God and mammon.


Pulpit Commentary

Verse 18. - Why callest thou me good? According to the best authorities, the words in St. Matthew (Matthew 21:17) run thus: "Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good." The word "good" is the pivot on which our Lord's answer turns, both in St. Matthew and here. The question is doubtless put to test the young ruler's faith. If, as may be supposed, the young man used the term, "good Master," as a mere conventional expression, it was not the proper epithet to apply to our Lord, who at once transfers the praise and the goodness to God, that he might teach us to do the same. This ruler, by his mode of accosting our Lord, showed that he had not as yet a right faith in him - that he did not believe in his Godhead. Our Lord, therefore, desired to rouse him and lift him up to a higher faith. He seems to say to him, "If you call me good, believe that I am God; for no one is good, intrinsically good, but God. God alone is essentially good, and wise, and powerful, and holy. It is from him that angels and men derive a few drops, or rather some faint adumbration, of his goodness. There is none essentially, entirely, absolutely good but one, that is, God. Therefore seek after him, love him, imitate him. He alone can satisfy your longing desires, as in this life with his grace, so in the life to come with his glory; yea, with himself. For in heaven he manifested himself as the supreme good, to be tasted and enjoyed by the blessed for ever."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Jesus said unto him,.... The same as in Mat_. 19:17, See Gill on Matthew 19:17.

Why callest thou me good? This is said, not as denying that he was good, or as being angry with him for calling him so, but in order to lead this young man to a true knowledge of him, and his goodness, and even of his proper deity:

there is none good, but one, that is, God; some render it, "but one God", as the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions; and so the words are a proof of the unity of the divine being, and agree with Deuteronomy 6:4, but are not to be understood to the exclusion of the Son and Spirit, who, with the Father, are the one God: nor do these words at all militate against the deity of Christ, or prove that he is not God, as the Jew objects (a); seeing this is not to be understood of the person of the Father, in opposition to the Son and Spirit, who are equally good: nor does Christ, in these words, deny himself to be God, but rather tacitly suggests it; since he is good in the same sense in which God is good: in Matthew it is added, "but if thou wilt enter into life, keep the commandments", Matthew 19:17, this Christ said not as his sense, that the way to eternal life lies in keeping the commandments of the law; but he speaks in the language of the Pharisees, and of this man; and his view is, to bring him to a sense of the impossibility of obtaining eternal life by these things, as the sequel shows: wherefore the above Jew (b) has no reason to confront the followers of Jesus with this passage, as if it was a concession of his, that it is impossible any should be saved without keeping the commands of the law of Moses.

(a) R. Isaac Chizzuk Emuna, par. 2. c. 19. p. 408. (b) Ib.


Mark 10:18 Parallel Commentaries

Mark 10:18 NIV
Mark 10:18 NLT
Mark 10:18 ESV
Mark 10:18 NASB
Mark 10:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Rich Young Man
17And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life? 18And Jesus said to him, Why call you me good? there is none good but one, that is, God. 19You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honor your father and mother. …

Psalm 145:9 The LORD is good to all; he has compassion on all he has made.
Mark 10:17 As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"
Mark 10:19 You know the commandments: 'You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, you shall not defraud, honor your father and mother.'"