Malachi 2:4
 Malachi 2:4 
New International Version (©2011)
And you will know that I have sent you this warning so that my covenant with Levi may continue," says the LORD Almighty.

New Living Translation (©2007)
Then at last you will know it was I who sent you this warning so that my covenant with the Levites can continue," says the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version (©2001)
So shall you know that I have sent this command to you, that my covenant with Levi may stand, says the LORD of hosts.

New American Standard Bible (©1995)
"Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi," says the LORD of hosts.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then you will know that I sent you this decree so My covenant with Levi may continue," says the LORD of Hosts. "

International Standard Version (©2012)
"You will know that I sent this commandment to you in order to continue my covenant with Levi," says the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible (©2006)
Then you will know that I sent this commandment to you so that my covenant may continue to be with Levi," says the LORD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then you will know that I sent you this warning so that my promise to Levi will continue," says the LORD of Armies.

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, says the LORD of hosts.

American King James Version
And you shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, said the LORD of hosts.

American Standard Version
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant may be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Douay-Rheims Bible
And you shall know that I sent you this commandment, that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

World English Bible
You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And ye have known that I have sent unto you this charge, For My covenant being with Levi, Said Jehovah of Hosts.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-9 What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and peace; it assures all believers of all happiness, both in this world and in that to come. It is an honour to God's servants to be employed as his messengers. The priest's lips should not keep knowledge from his people, but keep it for them. The people are all concerned to know the will of the Lord. We must not only consult the written word, but desire instruction and advice from God's messengers, in the affairs of our souls. Ministers must exert themselves to the utmost for the conversion of sinners; and even among those called Israelites, there are many to be turned from iniquity. Those ministers, and those only, are likely to turn men from sin, who preach sound doctrine, and live holy lives according to the Scripture. Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them, while those who despise him shall be lightly esteemed.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Ye shall know. My threats are not vain; this ye shall experience and be forced to acknowledge. This commandment is the purpose and threat, as in ver. 1 (where see note). That my covenant might be with Levi; i.e. that my covenant with Levi might remain firm. The covenant with Levi was the election of that tribe to be the ministers of the sanctuary. There is here a special allusion to the blessing pronounced on Phinehas for his conduct in the matter of Zimri (Numbers 25:12, 13). This election is called "a covenant," because, while conferring certain privileges, it involved certain duties. The difficulty in this interpretation is that the verb used here (hayah) does not mean "to remain," "to continue," but only "to be, to exist." Hence many critics take "the commandment" as the subject, translating. "That it (my purpose) may be my covenant with Levi, i.e. that as God observed the covenant made with the tribe of Levi in old time, so for the future this commandment and threat will be as vigorously observed and take the place of the old covenant. This explanation is too involved and refined to be acceptable. It is easiest to translate, with Henderson and Reinke, "Because my covenant was with Levi," and to understand God as implying that he warned and punished the priests, because he willed that the covenant with Levi should hold good, and he thus desired to have a body of priests who would keep their vows and maintain the true priestly character. What that character is he procoeds to unfold.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And ye shall know that I have sent this commandment unto you,.... See Gill on Malachi 2:1,

that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts; not that the ceremonial law might be confirmed and established, on which the Levitical priesthood was founded; for it was the will of God that that should be abolished, because of the weakness and unprofitableness of it; but that the covenant of grace made with Christ, the antitype of Levi, with whom the true Urim and Thummim are, Deuteronomy 33:8, who has a more excellent ministry and priesthood than his, might take place, be made manifest, and be exhibited under the Gospel dispensation; of which, and of the person with whom it is, an account is given in the following verses.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. ye shall know—by bitter experience of consequences, that it was with this design I admonished you, in order "that My covenant with Levi might be" maintained; that is, that it was for your own good (which would be ensured by your maintaining the Levitical command) I admonished you, that ye should return to your duty [Maurer] (compare Mal 2:5, 6). Malachi's function was that of a reformer, leading back the priests and people to the law (Mal 4:4).


Malachi 2:4 Parallel Commentaries

Malachi 2:4 NIV
Malachi 2:4 NLT
Malachi 2:4 ESV
Malachi 2:4 NASB
Malachi 2:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Warning to Priests
3Behold, I will corrupt your seed, and spread dung on your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it. 4And you shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, said the LORD of hosts. 5My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name. …

Numbers 3:11 The LORD also said to Moses,
Numbers 3:45 "Take the Levites in place of all the firstborn of Israel, and the livestock of the Levites in place of their livestock. The Levites are to be mine. I am the LORD.
Numbers 18:21 "I give to the Levites all the tithes in Israel as their inheritance in return for the work they do while serving at the tent of meeting.
Nehemiah 13:29 Remember them, my God, because they defiled the priestly office and the covenant of the priesthood and of the Levites.
Malachi 3:1 "I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come," says the LORD Almighty.