Leviticus 22:8
New International Version
He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the LORD.

New Living Translation
He may not eat an animal that has died a natural death or has been torn apart by wild animals, for this would defile him. I am the LORD.

English Standard Version
He shall not eat what dies of itself or is torn by beasts, and so make himself unclean by it: I am the LORD.’

Berean Standard Bible
He must not eat anything found dead or torn by wild animals, which would make him unclean. I am the LORD.

King James Bible
That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.

New King James Version
Whatever dies naturally or is torn by beasts he shall not eat, to defile himself with it: I am the LORD.

New American Standard Bible
He shall not eat an animal which dies or is torn by animals, becoming unclean by it; I am the LORD.

NASB 1995
He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am the LORD.

NASB 1977
‘He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am the LORD.

Legacy Standard Bible
He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am Yahweh.

Amplified Bible
He shall not eat that which dies [of natural causes] or is torn by a predator, becoming unclean by it; I am the LORD.

Christian Standard Bible
He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am the LORD.

Holman Christian Standard Bible
He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am Yahweh.

American Standard Version
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith:�I am Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
And he shall not eat a body that is ripped apart by a beast, so that he will not be defiled by it; I AM LORD JEHOVAH.

Brenton Septuagint Translation
He shall not eat that which dies of itself, or is taken of beasts, so that he should be polluted by them: I am the Lord.

Contemporary English Version
I command you not to eat anything that is killed by a wild animal or dies a natural death. This would make you unclean.

Douay-Rheims Bible
That which dieth of itself, and that which was taken by a beast, they shall not eat, nor be defiled therewith, I am the Lord.

English Revised Version
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.

GOD'S WORD® Translation
He must never eat the meat of an animal that dies naturally or is killed by wild animals. It will make him unclean. I am the LORD.

Good News Translation
He shall not eat the meat of any animal that has died a natural death or has been killed by wild animals; it will make him unclean. I am the LORD.

International Standard Version
He is not to eat the carcass of an animal that was torn by animals, thereby defiling himself with it. I am the LORD.

JPS Tanakh 1917
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.

Literal Standard Version
he does not eat a carcass or torn thing, to become unclean with it; I [am] YHWH.

Majority Standard Bible
He must not eat anything found dead or torn by wild animals, which would make him unclean. I am the LORD.

New American Bible
He shall not make himself unclean by eating of any animal that has died of itself or has been killed by wild beasts. I am the LORD.

NET Bible
He must not eat an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts and thus become unclean by it. I am the LORD.

New Revised Standard Version
That which died or was torn by wild animals he shall not eat, becoming unclean by it: I am the LORD.

New Heart English Bible
That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am the LORD.

Webster's Bible Translation
That which dieth of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.

World English Bible
He shall not eat that which dies of itself or is torn by animals, defiling himself by it. I am Yahweh.

Young's Literal Translation
a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I am Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Restrictions Against the Unclean
7When the sun has set, he will become clean, and then he may eat from the sacred offerings, for they are his food. 8He must not eat anything found dead or torn by wild animals, which would make him unclean. I am the LORD. 9The priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them.…

Cross References
Leviticus 7:24
The fat of an animal found dead or mauled by wild beasts may be used for any other purpose, but you must not eat it.

Leviticus 11:39
If an animal that you may eat dies, anyone who touches the carcass will be unclean until evening.

Leviticus 11:40
Whoever eats from the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening, and anyone who picks up the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.

Leviticus 17:15
And any person, whether native or foreigner, who eats anything found dead or mauled by wild beasts must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening; then he will be clean.

Deuteronomy 14:21
You are not to eat any carcass; you may give it to the foreigner residing within your gates, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people belonging to the LORD your God. You must not cook a young goat in its mother's milk.

Ezekiel 4:14
"Ah, Lord GOD," I said, "I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth."

Ezekiel 44:31
The priests may not eat any bird or animal found dead or torn by wild beasts.


Treasury of Scripture

That which dies of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the LORD.

Leviticus 17:15
And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.

Exodus 22:31
And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.

Deuteronomy 14:21
Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

Jump to Previous
Animal Animals Attacked Beasts Carcase Dead Death Defile Defiling Dies Dieth Eat Food Found Itself Natural Thereby Therewith Torn Unclean Uncleanness Wild
Jump to Next
Animal Animals Attacked Beasts Carcase Dead Death Defile Defiling Dies Dieth Eat Food Found Itself Natural Thereby Therewith Torn Unclean Uncleanness Wild
Leviticus 22
1. The priests in their uncleanness must abstain from the holy things
6. How they shall be cleansed
10. Who of the priest's house may eat of the holy things
17. The sacrifices must be without blemish
26. The age of the sacrifice
29. The law of eating the sacrifice of thanksgiving
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
He must not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

eat
יֹאכַ֖ל (yō·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

anything found dead
נְבֵלָ֧ה (nə·ḇê·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol

or torn by wild animals,
וּטְרֵפָ֛ה (ū·ṭə·rê·p̄āh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 2966: Prey, flocks devoured by animals

which would make him unclean.
לְטָמְאָה־ (lə·ṭā·mə·’āh-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 2930: To be or become unclean

I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Leviticus 22:8 NIV
Leviticus 22:8 NLT
Leviticus 22:8 ESV
Leviticus 22:8 NASB
Leviticus 22:8 KJV

Leviticus 22:8 BibleApps.com
Leviticus 22:8 Biblia Paralela
Leviticus 22:8 Chinese Bible
Leviticus 22:8 French Bible
Leviticus 22:8 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 22:8 That which dies of itself (Le Lv Lev.)
Leviticus 22:7
Top of Page
Top of Page