Leviticus 16:30
 Leviticus 16:30 
New International Version (©2011)
because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then, before the LORD, you will be clean from all your sins.

New Living Translation (©2007)
On that day offerings of purification will be made for you, and you will be purified in the LORD's presence from all your sins.

English Standard Version (©2001)
For on this day shall atonement be made for you to cleanse you. You shall be clean before the LORD from all your sins.

New American Standard Bible (©1995)
for it is on this day that atonement shall be made for you to cleanse you; you will be clean from all your sins before the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Atonement will be made for you on this day to cleanse you, and you will be clean from all your sins before the LORD.

International Standard Version (©2012)
because on that day, atonement will be made for you to cleanse you from all your sins. You are to be clean in the LORD's presence.

NET Bible (©2006)
for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
On this day Aaron will make peace with the LORD to make you clean. Then you will be clean from all your sins in the LORD's presence.

King James 2000 Bible (©2003)
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.

American King James Version
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.

American Standard Version
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Upon this day shall be the expiation for you, and the cleansing from all your sins: you shall be cleansed before the Lord.

Darby Bible Translation
for on that day shall atonement be made for you, to cleanse you: from all your sins shall ye be clean before Jehovah.

English Revised Version
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before the LORD.

Webster's Bible Translation
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.

World English Bible
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before Yahweh.

Young's Literal Translation
for on this day he maketh atonement for you, to cleanse you; from all your sins before Jehovah ye are clean;

Matthew Henry's Concise Commentary

16:15-34 Here are typified the two great gospel privileges, of the remission of sin, and access to God, both of which we owe to our Lord Jesus. See the expiation of guilt. Christ is both the Maker and the Matter of the atonement; for he is the Priest, the High Priest, that makes reconciliation for the sins of the people. And as Christ is the High Priest, so he is the Sacrifice with which atonement is made; for he is all in all in our reconciliation to God. Thus he was figured by the two goats. The slain goat was a type of Christ dying for our sins; the scape-goat a type of Christ rising again for our justification. The atonement is said to be completed by putting the sins of Israel upon the head of the goat, which was sent away into a wilderness, a land not inhabited; and the sending away of the goat represented the free and full remission of their sins. He shall bear upon him all their iniquities. Thus Christ, the Lamb of God, takes away the sin of the world, by taking it upon himself, Joh 1:29. The entrance into heaven, which Christ made for us, was typified by the high priest's entrance into the most holy place. See Heb 9:7. The high priest was to come out again; but our Lord Jesus ever lives, making intercession, and always appears in the presence of God for us. Here are typified the two great gospel duties of faith and repentance. By faith we put our hands upon the head of the offering; relying on Christ as the Lord our Righteousness, pleading his satisfaction, as that which alone is able to atone for our sins, and procure us a pardon. By repentance we afflict our souls; not only fasting for a time from the delights of the body, but inwardly sorrowing for sin, and living a life of self-denial, assuring ourselves, that if we confess our sins, God is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. By the atonement we obtain rest for our souls, and all the glorious liberties of the children of God. Sinner, get the blood of Christ effectually applied to thy soul, or else thou canst never look God in the face with any comfort or acceptance. Take this blood of Christ, apply it by faith, and see how it atones with God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For on that day shall the priest make an atonement for you to cleanse you,.... By offering the sin offering for them; typical of the sacrifice of Christ, whose soul was made an offering for sin whereby atonement is made for it, and whose blood cleanses from all sin. Though the word "priest" is not in the text, it is rightly supplied, as it is by Aben Ezra, for by no other could, a sacrifice be offered, or atonement made; and on the day of atonement only by the high priest, who was a type of Christ our high priest, who has by his sacrifice made reconciliation for sin, and by himself has purged from it:

that ye may be clean from all your sins before the Lord; which is a general phrase, as Aben Ezra observes, and may be understood of sins of ignorance and presumption; as Christ by his blood and sacrifice has cleansed all his people from all their sins of every sort, so that they stand pure and clean, unblamable and unreproveable, before the throne of God, and in his sight; see Colossians 1:22.


Leviticus 16:30 Parallel Commentaries

Leviticus 16:30 NIV
Leviticus 16:30 NLT
Leviticus 16:30 ESV
Leviticus 16:30 NASB
Leviticus 16:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Day of Atonement
29And this shall be a statute for ever to you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojournes among you: 30For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD. 31It shall be a sabbath of rest to you, and you shall afflict your souls, by a statute for ever. …

Ephesians 5:26 to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word,
Leviticus 23:27 "The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present a food offering to the LORD.
Psalm 51:2 Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin.
Jeremiah 33:8 I will cleanse them from all the sin they have committed against me and will forgive all their sins of rebellion against me.