New International Version (©2011) On the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting.New Living Translation (©2007) On the eighth day she must bring two turtledoves or two young pigeons and present them to the priest at the entrance of the Tabernacle. English Standard Version (©2001) And on the eighth day she shall take two turtledoves or two pigeons and bring them to the priest, to the entrance of the tent of meeting. New American Standard Bible (©1995) 'Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them in to the priest, to the doorway of the tent of meeting. King James Bible (Cambridge Ed.) And on the eighth day she shall take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation. Holman Christian Standard Bible (©2009) On the eighth day she must take two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting. International Standard Version (©2012) On the eighth day, she is to take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting. NET Bible (©2006) Then on the eighth day she must take for herself two turtledoves or two young pigeons and she must bring them to the priest at the entrance of the Meeting Tent, GOD'S WORD® Translation (©1995) On the eighth day she must take two mourning doves or two pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting. King James 2000 Bible (©2003) And on the eighth day she shall take unto her two turtledoves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of meeting. American King James Version And on the eighth day she shall take to her two turtles, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation. American Standard Version And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting. Douay-Rheims Bible And on the eighth day she shall offer for herself to the priest, two turtles, or two young pigeons, at the door of the tabernacle of the testimony: Darby Bible Translation And on the eighth day she shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting. English Revised Version And on the eighth day she shall take unto her two turtledoves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting. Webster's Bible Translation And on the eighth day she shall take to her two turtles, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation. World English Bible On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation and on the eighth day she taketh to herself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath brought them in unto the priest, unto the opening of the tent of meeting; |