Leviticus 15:30
 Leviticus 15:30 
New International Version (©2011)
The priest is to sacrifice one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement for her before the LORD for the uncleanness of her discharge.

New Living Translation (©2007)
The priest will offer one for a sin offering and the other for a burnt offering. Through this process, the priest will purify her before the LORD for the ceremonial impurity caused by her bleeding.

English Standard Version (©2001)
And the priest shall use one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest shall make atonement for her before the LORD for her unclean discharge.

New American Standard Bible (©1995)
'The priest shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before the LORD because of her impure discharge.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The priest is to sacrifice one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for her before the LORD because of her unclean discharge."

International Standard Version (©2012)
Then the priest is to offer one for a sin offering and the other for a whole burnt offering. This is how the priest will make atonement in the LORD's presence for her regarding her unclean discharge.

NET Bible (©2006)
and the priest is to make one a sin offering and the other a burnt offering. So the priest is to make atonement for her before the LORD from her discharge of impurity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The priest will offer one as an offering for sin and the other as a burnt offering. So in the LORD's presence the priest will make peace with the LORD for the woman who had an unclean discharge.

King James 2000 Bible (©2003)
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the discharge of her uncleanness.

American King James Version
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

American Standard Version
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.

Douay-Rheims Bible
And he shall offer one for sin, and the other for a holocaust, and he shall pray for her before the Lord, and for the issue of her uncleanness.

Darby Bible Translation
And the priest shall offer the one as a sin-offering, and the other as a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the flux of her uncleanness.

English Revised Version
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

Webster's Bible Translation
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

World English Bible
The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.

Young's Literal Translation
and the priest hath made the one a sin-offering, and the one a burnt-offering, and the priest hath made atonement for her before Jehovah, because of the issue of her uncleanness.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-33 Laws concerning ceremonial uncleanness. - We need not be curious in explaining these laws; but have reason to be thankful that we need fear no defilement, except that of sin, nor need ceremonial and burdensome purifications. These laws remind us that God sees all things, even those which escape the notice of men. The great gospel duties of faith and repentance are here signified, and the great gospel privileges of the application of Christ's blood to our souls for our justification, and his grace for our sanctification.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the priest shall offer the one for a sin offering,.... As in the case of a man that had an issue, the offerings of one and the other were the same and for the same purpose; See Gill on Leviticus 15:15; there being a legal uncleanness in their case, atonement must be made by sacrifice, typical of the atonement of Christ, who by himself has purged our sins. The design of these several laws concerning uncleanness by issues, was to set forth the filthiness of sin arising from the corruption of human nature; particularly the pollution of fleshly lusts, and the necessity of purification from them by the grace of God, and blood of Christ, and of holiness of heart and life, in order to a near approach to God, particularly in public worship, as the next words suggest.


Leviticus 15:30 Parallel Commentaries

Leviticus 15:30 NIV
Leviticus 15:30 NLT
Leviticus 15:30 ESV
Leviticus 15:30 NASB
Leviticus 15:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Cleansing of Women
28But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean. 29And on the eighth day she shall take to her two turtles, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation. 30And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

Leviticus 5:7 "'Anyone who cannot afford a lamb is to bring two doves or two young pigeons to the LORD as a penalty for their sin--one for a sin offering and the other for a burnt offering.
Leviticus 15:29 On the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting.