Joshua 3:17
Parallel Verses
New International Version
The priests who carried the ark of the covenant of the LORD stopped in the middle of the Jordan and stood on dry ground, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground.

New Living Translation
Meanwhile, the priests who were carrying the Ark of the LORD's Covenant stood on dry ground in the middle of the riverbed as the people passed by. They waited there until the whole nation of Israel had crossed the Jordan on dry ground.

English Standard Version
Now the priests bearing the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the midst of the Jordan, and all Israel was passing over on dry ground until all the nation finished passing over the Jordan.

New American Standard Bible
And the priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation had finished crossing the Jordan.

King James Bible
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.

Holman Christian Standard Bible
The priests carrying the ark of the LORD's covenant stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan.

International Standard Version
The priests who were carrying the Ark of the Covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan River, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan River.

NET Bible
The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan. All Israel crossed over on dry ground until the entire nation was on the other side.

GOD'S WORD® Translation
The priests who carried the ark of the LORD's promise stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan until the whole nation of Israel had crossed the Jordan River on dry ground.

Jubilee Bible 2000
But the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan until all the people finished passing the Jordan; and all Israel passed on dry ground.

King James 2000 Bible
And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed completely over Jordan.

American King James Version
And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.

American Standard Version
And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.

Douay-Rheims Bible
And the people marched over against Jericho: and the priests that carried the ark of the covenant of the Lord, stood girded upon the dry ground in the midst of the Jordan, and all the people passed over through the channel that was dried up.

Darby Bible Translation
And the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan. And all Israel went over on dry ground, until all the nation had completely gone over the Jordan.

English Revised Version
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over Jordan.

Webster's Bible Translation
And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people had passed quite over Jordan.

World English Bible
The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan.

Young's Literal Translation
and the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah stand on dry ground in the midst of the Jordan -- established, and all Israel are passing over on dry ground till that all the nation hath completed to pass over the Jordan.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

3:14-17 Jordan overflowed all its banks. This magnified the power of God, and his kindness to Israel. Although those who oppose the salvation of God's people have all advantages, yet God can and will conquer. This passage over Jordan, as an entrance to Canaan, after their long, weary wanderings in the wilderness, shadowed out the believer's passage through death to heaven, after he has finished his wanderings in this sinful world. Jesus, typified by the ark, hath gone before, and he crossed the river when it most flooded the country around. Let us treasure up experiences of His faithful and tender care, that they may help our faith and hope in the last conflict.

Pulpit Commentary

Verse 17. - Firm. The LXX. does not translate this. The Vulgate renders accincti. The original, literally translated, means to cause to stand upright. In the midst of Jordan. That is, they stood surrounded by water, but not in midstream, which would be expressed by בְּקֶרֶב as in ver. 10, where our version has "among" (see note on Joshua 4:9). So Drusius: "In medio Jordanis; i.e., intra Jordanem. Sic Tyrus legitur sita in corde maris; i.e., intra mare nam non procul abest a continente." Clean over. The word is the same as that translated "failed" in the last note. It means completion - "till the people had entirely finished crossing." Origen thus explains, in his fourth homily on Joshua, the mystical signification of this crossing the Jordan: "Cure catechumenorum aggregatus es numero, et praeceptis Ecclesiasticis parere coepisti digressus es mare rubrum, et in deserti stationibus positus, ad audiendam Dei legem, et intuendum Mosei vulture per gloriam Domini revelatum quotidie vacas. Si vero ad mysticum baptismi veneris fontem, et consistente sacerdotali et Levitico ordine initiatus fueris venerandis illis magnificisque sacramentis quae norunt illi quos nosse fas est, hanc etiam sacerdotum ministeriis Jordane digresso terram repromissionis intratis, in qua te post Moysen suscipi Jesus, et ipse tibi efficitur novi itineris dux."





Gill's Exposition of the Entire Bible

And the priests that bare the ark of the Lord stood firm on dry ground in the midst of Jordan,.... Which for its breadth Mr. Maundrell, the above mentioned traveller, says (c) might be about twenty yards over, and its depth exceeded his height; but Dr. Shaw (d), a later traveller still, says,"the river Jordan is by far the most considerable river, excepting the Nile, either of the coast of Syria, or of Barbary. I computed it to be about thirty yards broad, but the depth I could not measure, except at the brink, where I found it to be three yards.''Now in the midst of this river the priests bearing the ark stood firm on dry ground, the waters above being stopped and those below cut off. This perhaps might give rise to the fables among the Heathens of the river Scamander being swelled for the destruction of Achilles, and dried up by Vulcan, of which Homer (e) makes mention; and of the river Inachus, dried up by Neptune, as the Grecians fable; however, if Heathens can credit these accounts, surely we Christians ought to believe this, attested by divine revelation. And this may denote the presence of Christ with his people in afflictions, who will not suffer those waters to overflow them, and in death itself, when the swellings of Jordan shall not come near them to distress them; and when the covenant of grace will appear firm and sure, and be their great support; and when also the feet of the ministers of Christ stand firm, and their faith fails not; which is of great use, and very encouraging to the spiritual Israel of God:

and all the Israelites passed over on dry ground; the waters being divided to a space large enough for such a body of people to pass over, and which continued

until all the people were clean passed over Jordan; perfectly and completely, not one being left behind, or lost in the passage through it; in the midst of which the priests stood until all were passed over. So the spiritual Israel of God must all go over Jordan's river, or must all go through the valley of the shadow of death; and they will all go over safe to Canaan's land, to the heavenly glory; their souls go immediately to heaven at death, and their bodies will be raised at the last day, and be reunited to them, and partake of happiness with them; nor will anyone of them be lost; they all clean pass over, and arrive safe; for they are the chosen of God, the care and charge of Christ, the purchase of his blood, partake of his grace, and have the earnest of his Spirit.

(c) Maundrell, Journey from Aleppo to Jerusalem, p. 83. (d) Travels, p. 346. (e) Iliad. 21.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. the priests … and all the Israelites passed over on dry ground—the river about Jericho has a firm pebbly bottom, on which the host might pass, without inconvenience when the water was cleared off.

Joshua 3:17 Additional Commentaries
Context
The Crossing of the Jordan
16the waters which were flowing down from above stood and rose up in one heap, a great distance away at Adam, the city that is beside Zarethan; and those which were flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. So the people crossed opposite Jericho. 17And the priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation had finished crossing the Jordan.
Cross References
Exodus 14:21
Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove the sea back with a strong east wind and turned it into dry land. The waters were divided,

Exodus 14:22
and the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.

Numbers 33:51
"Speak to the Israelites and say to them: 'When you cross the Jordan into Canaan,

Joshua 4:1
When the whole nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua,

Joshua 4:22
tell them, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'
Treasury of Scripture

And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.

the priests

Joshua 3:3-6 And they commanded the people, saying, When you see the ark of the …

stood firm

Joshua 4:3 And command you them, saying, Take you hence out of the middle of …

2 Kings 2:8 And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the …

all the Israelites

Exodus 14:22,29 And the children of Israel went into the middle of the sea on the …

Psalm 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: …

Isaiah 25:8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away …

Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the …

Jump to Previous
Ark Bare Bore Carried Completely Covenant Crossing Dry Israel Israelites Jordan Middle Midst Nation Passed Passing Priests Quite Stood
Jump to Next
Ark Bare Bore Carried Completely Covenant Crossing Dry Israel Israelites Jordan Middle Midst Nation Passed Passing Priests Quite Stood
Links
Joshua 3:17 NIV
Joshua 3:17 NLT
Joshua 3:17 ESV
Joshua 3:17 NASB
Joshua 3:17 KJV

Joshua 3:17 Bible Apps
Joshua 3:17 Bible Suite
Joshua 3:17 Biblia Paralela
Joshua 3:17 Chinese Bible
Joshua 3:17 French Bible
Joshua 3:17 German Bible

Alphabetical: all And ark by carried completed covenant crossed crossing dry finished firm ground had in Israel Jordan LORD middle nation of on passed priests stood The until while who whole

OT History: Joshua 3:17 The priests who bore the ark (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Joshua 3:16
Top of Page
Top of Page