New International Version (©2011) Then they will know that I am the LORD, when I set fire to Egypt and all her helpers are crushed.New Living Translation (©2007) And the people of Egypt will know that I am the LORD when I have set Egypt on fire and destroyed all their allies. English Standard Version (©2001) Then they will know that I am the LORD, when I have set fire to Egypt, and all her helpers are broken. New American Standard Bible (©1995) "And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken. King James Bible (Cambridge Ed.) And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. Holman Christian Standard Bible (©2009) They will know that I am Yahweh when I set fire to Egypt and all its allies are shattered. International Standard Version (©2012) They will know that I am the LORD when I kindle my fire in Egypt and all who help her are crushed. NET Bible (©2006) They will know that I am the LORD when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then they will know that I am the LORD, because I will set fire to Egypt and all her defenders will be killed. King James 2000 Bible (©2003) And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. American King James Version And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. American Standard Version And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. Douay-Rheims Bible And they shall know that I am the Lord: when I shall have set a fire in Egypt, and all the helpers thereof shall be destroyed. Darby Bible Translation And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken. English Revised Version And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. Webster's Bible Translation And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. World English Bible They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. Young's Literal Translation And they have known that I am Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers. |