Exodus 31:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"'Observe the Sabbath, because it is holy to you. Anyone who desecrates it is to be put to death; those who do any work on that day must be cut off from their people.

New Living Translation
You must keep the Sabbath day, for it is a holy day for you. Anyone who desecrates it must be put to death; anyone who works on that day will be cut off from the community.

English Standard Version
You shall keep the Sabbath, because it is holy for you. Everyone who profanes it shall be put to death. Whoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people.

New American Standard Bible
'Therefore you are to observe the sabbath, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people.

King James Bible
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Holman Christian Standard Bible
Observe the Sabbath, for it is holy to you. Whoever profanes it must be put to death. If anyone does work on it, that person must be cut off from his people.

International Standard Version
You are to observe the Sabbath, because it's holy for you. Whoever profanes it is certainly to die; indeed, whoever does work on it is to be cut off from among his people.

NET Bible
So you must keep the Sabbath, for it is holy for you. Everyone who defiles it must surely be put to death; indeed, if anyone does any work on it, then that person will be cut off from among his people.

New Heart English Bible
You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

GOD'S WORD® Translation
" 'Observe the day of worship because it is holy to you. Whoever treats it like any other day must be put to death. Whoever works on that day must be excluded from the people.

JPS Tanakh 1917
Ye shall keep the sabbath therefore, for it is holy unto you; every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

New American Standard 1977
‘Therefore you are to observe the sabbath, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people.

Jubilee Bible 2000
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you; those that defile it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

King James 2000 Bible
You shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whosoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people.

American King James Version
You shall keep the sabbath therefore; for it is holy to you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

American Standard Version
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Douay-Rheims Bible
Keep you my sabbath: for it is holy unto you: he that shall profane it, shall be put to death: he that shall do my work in it, his soul shall perish out of the midst of his people.

Darby Bible Translation
Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples.

English Revised Version
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Webster's Bible Translation
Ye shall keep the sabbath therefore: for it is holy to you. Every one that profaneth it shall surely be put to death: for whoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

World English Bible
You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Young's Literal Translation
and ye have kept the sabbath, for it is holy to you, he who is polluting it is certainly put to death -- for any who doeth work in it -- that person hath even been cut off from the midst of his people.
Study Bible
The Sign of the Sabbath
13"But as for you, speak to the sons of Israel, saying, 'You shall surely observe My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you. 14Therefore you are to observe the sabbath, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people. 15'For six days work may be done, but on the seventh day there is a sabbath of complete rest, holy to the LORD; whoever does any work on the sabbath day shall surely be put to death.…
Cross References
John 7:23
If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the Law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath?

Exodus 31:15
'For six days work may be done, but on the seventh day there is a sabbath of complete rest, holy to the LORD; whoever does any work on the sabbath day shall surely be put to death.

Exodus 35:2
"For six days work may be done, but on the seventh day you shall have a holy day, a sabbath of complete rest to the LORD; whoever does any work on it shall be put to death.

Leviticus 16:29
"This shall be a permanent statute for you: in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall humble your souls and not do any work, whether the native, or the alien who sojourns among you;

Numbers 15:32
Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the sabbath day.

Numbers 15:35
Then the LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
Treasury of Scripture

You shall keep the sabbath therefore; for it is holy to you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

keep

Exodus 20:8 Remember the sabbath day, to keep it holy.

Deuteronomy 5:12-15 Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you…

Nehemiah 9:14 And made known to them your holy sabbath, and commanded them precepts, …

Isaiah 56:1-6 Thus said the LORD, Keep you judgment, and do justice: for my salvation …

Isaiah 58:13,14 If you turn away your foot from the sabbath, from doing your pleasure …

Ezekiel 20:12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and …

Ezekiel 44:24 And in controversy they shall stand in judgment; and they shall judge …

everyone

Isaiah 56:2,6 Blessed is the man that does this, and the son of man that lays hold …

Ezekiel 20:13,16,21,24 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they …

doeth

Exodus 35:2,3 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be …

Numbers 15:35 And the LORD said to Moses, The man shall be surely put to death: …

(14) Every one that defileth it shall surely be put to death.--This is a new enactment, and must be regarded in conjunction with the new dignity attached to Sabbath observance by its having become the special covenant sign between God and His people. The Sabbath-breaker now threw himself out of covenant with God, and not only so, but did what in him lay to throw the whole people out of covenant. His guilt was therefore great, and the assignment to it of the death-penalty is in no way surprising; rather, it is in accordance with the general spirit of the code (see Exodus 21:16-17; Exodus 21:29; Exodus 22:18-20, &c.). When the occasion arose, there was no hesitation in carrying the law out (Numbers 15:32-35).

Cut off.--Or, separated, set apart from. His act at once cast him out from the number of God's people, made him an outlaw, ipso facto excommunicated him.

Verse 14. - Every one that defileth it shall surely be put to death. To defile the sabbath was to do any unnecessary servile work upon it. Works of mercy, works of necessity, and works connected with religious observance were not prohibited. (See Matthew 12:1-7; Matthew 10-12.) The penalty of death for breaking the sabbath seems to moderns over-severe; but the erection of sabbath-observance into the special sacramental sign that Israel was in covenant with God made non-observance an offence of the gravest character. The man who broke the sabbath destroyed, so far as in him lay, the entire covenant between God and his people - not only broke it, but annulled it, and threw Israel out of covenant. Hence, when the sin was committed, no hesitation was felt in carrying out the law. (See Numbers 15:32-36.) Ye shall keep the sabbath therefore,.... Strictly observe it, according to the rules given concerning it:

for it is holy unto you; a day that was set apart of God for holy exercises, peculiarly on their account:

everyone that defileth it; by doing any servile work upon it, or not observing it in a religious way:

shall surely be put to death; by the hand of the civil magistrate; if the law of the Jewish sabbath is now in force, the sanction continues, and the violation of it ought to be punished by a judge with death:

for whosoever doeth any work therein; so much as to kindle a fire, and dress any food, by boiling or roasting, or any other way:

that soul shall be cut off from among his people; that is, shall die by the hand of the civil magistrate, it being but another phrase for being put to death; though the Jewish writers, particularly Jarchi, understand the former phrase, "put to death", as to be done by a civil magistrate, when there are witnesses and full proof of the case; but this of "cutting off" by the hand of God, by immediate punishment from heaven, when it was done secretly, and there was no proof to be made of it. 31:12-17 Orders were now given that a tabernacle should be set up for the service of God. But they must not think that the nature of the work, and the haste that was required, would justify them in working at it on sabbath days. The Hebrew word /shabath/ signifies rest, or ceasing from labour. The thing signified by the sabbath is that rest in glory which remains for the people of God; therefore the moral obligation of the sabbath must continue, till time is swallowed up in eternity.
Jump to Previous
Cut Death Defileth Holy Observe Profanes Profaneth Sabbath Soul Surely Therein Work
Jump to Next
Cut Death Defileth Holy Observe Profanes Profaneth Sabbath Soul Surely Therein Work
Links
Exodus 31:14 NIV
Exodus 31:14 NLT
Exodus 31:14 ESV
Exodus 31:14 NASB
Exodus 31:14 KJV

Exodus 31:14 Biblia Paralela
Exodus 31:14 Chinese Bible
Exodus 31:14 French Bible
Exodus 31:14 German Bible

Alphabetical: among any Anyone are be because cut day death desecrates does Everyone for from his holy is it must Observe off on people person profanes put Sabbath shall surely that the Therefore to who whoever work you

OT Law: Exodus 31:14 You shall keep the Sabbath therefore (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 31:13
Top of Page
Top of Page