Esther 9:25
New International Version
But when the plot came to the king’s attention, he issued written orders that the evil scheme Haman had devised against the Jews should come back onto his own head, and that he and his sons should be impaled on poles.

New Living Translation
But when Esther came before the king, he issued a decree causing Haman’s evil plot to backfire, and Haman and his sons were impaled on a sharpened pole.

English Standard Version
But when it came before the king, he gave orders in writing that his evil plan that he had devised against the Jews should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Berean Standard Bible
But when it came before the king, he commanded by letter that the wicked scheme which Haman had devised against the Jews should come back upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

King James Bible
But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

New King James Version
but when Esther came before the king, he commanded by letter that this wicked plot which Haman had devised against the Jews should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

New American Standard Bible
But when it came to the king’s attention, he commanded by letter that his wicked scheme which he had devised against the Jews was to return on his own head, and that he and his sons were to be hanged on the wooden gallows.

NASB 1995
But when it came to the king’s attention, he commanded by letter that his wicked scheme which he had devised against the Jews, should return on his own head and that he and his sons should be hanged on the gallows.

NASB 1977
But when it came to the king’s attention, he commanded by letter that his wicked scheme which he had devised against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Legacy Standard Bible
But when it came before the king, he said by letter that his evil scheme, which he had devised against the Jews, should return on his own head and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Amplified Bible
But when it came before the king, he commanded in writing that Haman’s wicked scheme which he had devised against the Jews was to return on his own head, and that he and his sons should [endure what he planned for the Jews and] be hanged on the gallows.

Christian Standard Bible
But when the matter was brought before the king, he commanded by letter that the evil plan Haman had devised against the Jews return on his own head and that he should be hanged with his sons on the gallows.

Holman Christian Standard Bible
But when the matter was brought before the king, he commanded by letter that the evil plan Haman had devised against the Jews return on his own head and that he should be hanged with his sons on the gallows.

American Standard Version
but when the matter came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Aramaic Bible in Plain English
And when Esthir was entering before the King, the Scribe was saying: “The evil scheme shall return on the head of him who plotted against the Jews, and they shall hang him and his children on the gallows!”

Brenton Septuagint Translation
also how he went in to the king, telling him to hang Mardochaeus: but all the calamities he tried to bring upon the Jews came upon himself, and he was hanged, and his children.

Contemporary English Version
Esther went to King Xerxes and asked him to save her people. Then the king gave written orders for Haman and his sons to be punished in the same terrible way that Haman had in mind for the Jews. So they were hanged.

Douay-Rheims Bible
And afterwards Esther went in to the king, beseeching him that his endeavours might be made void by the king's letters: and the evil that he had intended against the Jews, might return upon his own head. And so both he and his sons were hanged upon gibbets.

English Revised Version
but when the matter came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head; and that he and his sons should he hanged on the gallows.

GOD'S WORD® Translation
But when this came to the king's attention, he ordered, in the well-known letter, that the evil plan Haman had plotted against the Jews should turn back on his own head. As a result, they hung Haman and his sons on poles.

Good News Translation
But Esther went to the king, and the king issued written orders with the result that Haman suffered the fate he had planned for the Jews--he and his sons were hanged from the gallows.

International Standard Version
But when Esther came before the king, he ordered through a letter that the evil plot that Haman had devised against the Jewish people be rescinded, and that he and his sons be hanged on poles.

JPS Tanakh 1917
but when she came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head; and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Literal Standard Version
and in her coming in before the king, he commanded with the letter, “Let his evil scheme that he devised against the Jews return on his own head,” and they have hanged him and his sons on the tree,

Majority Standard Bible
But when it came before the king, he commanded by letter that the wicked scheme which Haman had devised against the Jews should come back upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

New American Bible
Yet, when the plot became known to the king, the king ordered in writing that the wicked plan Haman had devised against the Jews should instead be turned against Haman and that he and his sons should be impaled on stakes.

NET Bible
But when the matter came to the king's attention, the king gave written orders that Haman's evil intentions that he had devised against the Jews should fall on his own head. He and his sons were hanged on the gallows.

New Revised Standard Version
but when Esther came before the king, he gave orders in writing that the wicked plot that he had devised against the Jews should come upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

New Heart English Bible
but when this became known to the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Webster's Bible Translation
But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

World English Bible
but when this became known to the king, he commanded by letters that his wicked plan, which he had planned against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Young's Literal Translation
and in her coming in before the king, he said with the letter, 'Let his evil device that he devised against the Jews turn back upon his own head,' and they have hanged him and his sons on the tree,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feast of Purim Instituted
24For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the Pur (that is, the lot) to crush and destroy them. 25But when it came before the king, he commanded by letter that the wicked scheme which Haman had devised against the Jews should come back upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows. 26Therefore these days are called Purim, from the word Pur. Because of all the instructions in this letter, and because of all they had seen and experienced,…

Cross References
Esther 3:6
And when he learned the identity of Mordecai's people, he scorned the notion of laying hands on Mordecai alone. Instead, he sought to destroy all of Mordecai's people, the Jews, throughout the kingdom of Xerxes.

Esther 7:4
For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king."

Psalm 7:16
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.

Psalm 140:8
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not promote their evil plans, lest they be exalted. Selah

Isaiah 22:25
In that day, declares the LORD of Hosts, the peg driven into a firm place will give way; it will be sheared off and fall, and the load upon it will be cut down." Indeed, the LORD has spoken.


Treasury of Scripture

But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

the enemy.

Esther 9:10
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

Esther 3:5-13
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath…

Pur.

Esther 3:7
In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, that is, the month Adar.

consume.

Jump to Previous
Attention Commanded Device Devised Esther Evil Gallows Haman Hanged Head Issued Jews King's Letters Onto Orders Plot Scheme Wicked Writing Written
Jump to Next
Attention Commanded Device Devised Esther Evil Gallows Haman Hanged Head Issued Jews King's Letters Onto Orders Plot Scheme Wicked Writing Written
Esther 9
1. The Jews slay their enemies, with the ten sons of Haman.
12. Xerxes, at the request of Esther,
14. grants another day of slaughter, and Haman's sons to be hanged.
20. The two days of Purim are instituted.














(25) Esther.--It will be seen that in the English Version this word is printed in italics. The Hebrew is literally, and on her (or its) coming. To make the pronoun refer to Esther seems harsh, seeing that she has not been mentioned for some time, and we therefore prefer to make it impersonal, "when it (i.e., the matter) came."

Verse 25. - But when Esther came before the king. Rather, "when the matter came before the king." It is impossible to supply a proper name which has not occurred once in the last eleven verses. We must suppose the feminine suffix attached to the verb bo, "came," to be superfluous, as it is in Ezekiel 33:33. His wicked device should return upon his own head. Compare Psalm 7:16. The device of Haman to massacre all the Jews turned to the destruction of the Jews' chief enemies, and of Haman himself and his sons among them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But when it came
וּבְבֹאָהּ֮ (ū·ḇə·ḇō·’āh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the king,
הַמֶּלֶךְ֒ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

he commanded
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

by
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

letter
הַסֵּ֔פֶר (has·sê·p̄er)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5612: A missive, document, writing, book

that the wicked
הָרָעָ֛ה (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

scheme
מַחֲשַׁבְתּ֧וֹ (ma·ḥă·šaḇ·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan

which
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Haman had devised
חָשַׁ֥ב (ḥā·šaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2803: To think, account

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the Jews
הַיְּהוּדִ֖ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3064: Jews -- Jewish

should come back
יָשׁ֞וּב (yā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his own head,
רֹאשׁ֑וֹ (rō·šōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7218: The head

and that he
אֹת֛וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

his sons
בָּנָ֖יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

should be hanged
וְתָל֥וּ (wə·ṯā·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 8518: To suspend

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the gallows.
הָעֵֽץ׃ (hā·‘êṣ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6086: Tree, trees, wood


Links
Esther 9:25 NIV
Esther 9:25 NLT
Esther 9:25 ESV
Esther 9:25 NASB
Esther 9:25 KJV

Esther 9:25 BibleApps.com
Esther 9:25 Biblia Paralela
Esther 9:25 Chinese Bible
Esther 9:25 French Bible
Esther 9:25 Catholic Bible

OT History: Esther 9:25 But when this became known to (Est Esth. Es)
Esther 9:24
Top of Page
Top of Page