Treasury of Scripture Knowledge Correct me, O Lord, but yet with judgment: and not in thy fury, lest thou bring me to nothing. correct. Jeremiah 30:11 For I am with thee, saith the Lord, to save thee: for I will utterly consume all the nations, among which I have scattered thee: but I will not utterly consume thee: but I will chastise thee in judgment, that thou mayst not seem to thyself innocent. Psalm 6:1 Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. [2] O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath. Psalm 38:1 A psalm for David, for a remembrance of the sabbath. [2] Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath. Habakkuk 3:2 O Lord, I have heard thy hearing, and was afraid. O Lord, thy work, in the midst of the years bring it to life: In the midst of the years thou shalt make it known: when thou art angry, thou wilt remember mercy. lest. Job 6:18 The paths of their steps are entangled: they shall walk in vain, and shall perish. Isaiah 40:23 He that bringeth the searchers of secrets to nothing, that hath made the judges of the earth as vanity. Isaiah 41:11,12 Behold all that fight against thee shall be confounded and ashamed, they shall be as nothing, and the men shall perish that strive against thee. . . . bring me to nothing. Context Jeremiah's Prayer23I know, O Lord, that the way of a man is not his: neither is it in a man to walk, and to direct his steps. 24Correct me, O Lord, but yet with judgment: and not in thy fury, lest thou bring me to nothing.25Pour out thy indignation upon the nations that have not known thee, and upon the provinces that have not called upon thy name: because they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have destroyed his glory.… Cross References Psalm 6:1 Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. [2] O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath. Psalm 38:1 A psalm for David, for a remembrance of the sabbath. [2] Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath. Jeremiah 30:11 For I am with thee, saith the Lord, to save thee: for I will utterly consume all the nations, among which I have scattered thee: but I will not utterly consume thee: but I will chastise thee in judgment, that thou mayst not seem to thyself innocent. Jeremiah 46:28 And thou, my servant Jacob, fear not, saith the Lord: because I am with thee, for I will consume all the nations to which I have cast thee out: but thee I will not consume, but I will correct thee in judgment, neither will I spare thee as if thou wert innocent. Lexicon Correct me,יַסְּרֵ֥נִי (yas·sə·rê·nî) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 3256: To discipline, chasten, admonish O LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel but only אַךְ־ (’aḵ-) Adverb Strong's Hebrew 389: A particle of affirmation, surely with justice— בְּמִשְׁפָּ֑ט (bə·miš·pāṭ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style not אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: Not in Your anger, בְּאַפְּךָ֖ (bə·’ap·pə·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire or פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's Hebrew 6435: Removal, lest You will bring me to nothing. תַּמְעִטֵֽנִי׃ (tam·‘i·ṭê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 4591: To pare off, lessen, in, to be, small, few Additional Translations Correct me, O LORD, but only with justice—not in Your anger, or You will bring me to nothing.O LORD, correct me, but with judgment; not in your anger, lest you bring me to nothing. O Jehovah, correct me, but in measure: not in thine anger, lest thou bring me to nothing. Chasten us, O Lord, but with judgment; and not in wrath, lest thou make us few. Jehovah, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. O LORD, correct me, but with judgment; not in thy anger, lest thou bring me to nothing. Yahweh, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing. Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small. Jump to Previous Anger Chastise Correct Diminish Judgment Justice Measure Purpose Reduce Right Small Wise WrathJump to Next Anger Chastise Correct Diminish Judgment Justice Measure Purpose Reduce Right Small Wise WrathLinks Jeremiah 10:24 NIVJeremiah 10:24 NLT Jeremiah 10:24 ESV Jeremiah 10:24 NASB Jeremiah 10:24 KJV Jeremiah 10:24 Bible Apps Jeremiah 10:24 Biblia Paralela Jeremiah 10:24 Chinese Bible Jeremiah 10:24 French Bible Jeremiah 10:24 German Bible Alphabetical: anger bring but Correct in justice lest LORD me not nothing O only or reduce to will with you your OT Prophets: Jeremiah 10:24 Yahweh correct me but in measure: not (Jer.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |