Acts 19:14
 Acts 19:14 
New International Version (©2011)
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.

New Living Translation (©2007)
Seven sons of Sceva, a leading priest, were doing this.

English Standard Version (©2001)
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.

New American Standard Bible (©1995)
Seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.

International Standard Version (©2012)
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.

NET Bible (©2006)
(Now seven sons of a man named Sceva, a Jewish high priest, were doing this.)

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But there were seven sons of a man who was a Jew, a Chief Priest, whose name was Sqewa, who were doing this,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.

King James 2000 Bible (©2003)
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, who did so.

American King James Version
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.

American Standard Version
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, who did this.

Douay-Rheims Bible
And there were certain men, seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest, that did this.

Darby Bible Translation
And there were certain men, seven sons of Sceva, Jewish high priest, who were doing this.

English Revised Version
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, which did this.

Webster's Bible Translation
And there were seven sons of one Sceva a Jew, and chief of the priests, who did so.

Weymouth New Testament
There were seven sons of one Sceva, a Jew of high-priestly family, who were doing this.

World English Bible
There were seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, who did this.

Young's Literal Translation
and there were certain -- seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest -- who are doing this thing;

Matthew Henry's Concise Commentary

19:13-20 It was common, especially among the Jews, for persons to profess or to try to cast out evil spirits. If we resist the devil by faith in Christ, he will flee from us; but if we think to resist him by the using of Christ's name, or his works, as a spell or charm, Satan will prevail against us. Where there is true sorrow for sin, there will be free confession of sin to God in every prayer and to man whom we have offended, when the case requires it. Surely if the word of God prevailed among us, many lewd, infidel, and wicked books would be burned by their possessors. Will not these Ephesian converts rise up in judgement against professors, who traffic in such works for the sake of gain, or allow themselves to possess them? If we desire to be in earnest in the great work of salvation, every pursuit and enjoyment must be given up which hinders the effect of the gospel upon the mind, or loosens its hold upon the heart.


Pulpit Commentary

Verse 14. - A chief priest for and chief of the priests, A.V.; this for so, A.V. A chief priest (ἀρχιερεύς); not, of course, in the sense of high priest, but in that wider sense of the word which comprised the chiefs of the twenty-four courses and the members of the Sanhedrim and all who had ever been high priests or who were of the kindred of the high priest (see Matthew 2:4; Matthew 16:21; Matthew 21:15; 23:45, etc.; Luke 9:22; Luke 19:47, etc.; Acts 4:23; Acts 5:24; Acts 9:14, 21, etc.). It is probable that the Eleazar mentioned in the preceding note was a priest, both from his name and because Josephus calls him one of his ὁμοφύλων, which may mean "fellow-tribesmen." The name Sceca occurs nowhere else, nor is its meaning or etymology at all certain. Some identify it with the Latin Scaera (Horace, 'Ep.,' 1. 17:1), "left-handed," l.q. Scaevola; or the Greek Scenes, a proper name in Appian. Simonis gives it an Aramean etymology.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there were seven sons of one Sceva a Jew,.... Who strolled about the country, and used exorcisms: and

chief of the priests; that were at Ephesus; not the high priest of the Jews, for he would have been at Jerusalem, and not at Ephesus; though indeed it does not necessarily follow from the words, that Sceva himself was there, only his seven sons: however, no such name appears in the catalogue of the Jewish high priests, nor is it reasonable to think, that seven sons of an high priest should follow such a vagabond course of life: Beza's ancient copy only calls him "a priest"; and the Alexandrian copy reads his name, Sceuta, and the Ethiopic version omits it; it is the same with and signifies a spectator, or observer; see the Targum on 2 Samuel 13:34.

which did so; adjured the devils in the name of Jesus, to come out; at least they did so in one case, as follows.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14-17. seven sons of … Sceva … chief of the priests—head, possibly, of one of the twenty-four courts.


Acts 19:14 Parallel Commentaries

Acts 19:14 NIV
Acts 19:14 NLT
Acts 19:14 ESV
Acts 19:14 NASB
Acts 19:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Sons of Sceva
13Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took on them to call over them which had evil spirits the name of the LORD Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preaches. 14And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so. 15And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are you? …

Acts 19:13 Some Jews who went around driving out evil spirits tried to invoke the name of the Lord Jesus over those who were demon-possessed. They would say, "In the name of the Jesus whom Paul preaches, I command you to come out."
Acts 19:15 One day the evil spirit answered them, "Jesus I know, and Paul I know about, but who are you?"