2 Samuel 19:33
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The king said to Barzillai, "Cross over with me and stay with me in Jerusalem, and I will provide for you."

New Living Translation
"Come across with me and live in Jerusalem," the king said to Barzillai. "I will take care of you there."

English Standard Version
And the king said to Barzillai, “Come over with me, and I will provide for you with me in Jerusalem.”

New American Standard Bible
The king said to Barzillai, "You cross over with me and I will sustain you in Jerusalem with me."

King James Bible
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
The king said to Barzillai, "Cross over with me, and I'll provide for you at my side in Jerusalem."

International Standard Version
So the king invited Barzillai, "Cross the Jordan River with me, live with me in Jerusalem, and I'll provide for you there."

NET Bible
So the king said to Barzillai, "Cross over with me, and I will take care of you while you are with me in Jerusalem."

New Heart English Bible
The king said to Barzillai, "Come over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem."

GOD'S WORD® Translation
The king told Barzillai, "Cross the river with me. I'll provide for you in Jerusalem."

JPS Tanakh 1917
And the king said unto Barzillai: 'Come thou over with me, and I will sustain thee with me in Jerusalem.'

New American Standard 1977
And the king said to Barzillai, “You cross over with me and I will sustain you in Jerusalem with me.”

Jubilee Bible 2000
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.

King James 2000 Bible
And the king said unto Barzillai, Come you over with me, and I will feed you with me in Jerusalem.

American King James Version
And the king said to Barzillai, Come you over with me, and I will feed you with me in Jerusalem.

American Standard Version
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will sustain thee with me in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And the king said to Berzellai: Come with me that thou mayest rest secure with me in Jerusalem.

Darby Bible Translation
And the king said to Barzillai, Pass thou over with me, and I will maintain thee with me in Jerusalem.

English Revised Version
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will sustain thee with me in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And the king said to Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.

World English Bible
The king said to Barzillai, "Come over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem."

Young's Literal Translation
and the king saith unto Barzillai, 'Pass thou over with me, and I have sustained thee with me in Jerusalem.'
Study Bible
David's Kindness to Barzillai
32Now Barzillai was very old, being eighty years old; and he had sustained the king while he stayed at Mahanaim, for he was a very great man. 33The king said to Barzillai, "You cross over with me and I will sustain you in Jerusalem with me." 34But Barzillai said to the king, "How long have I yet to live, that I should go up with the king to Jerusalem?…
Cross References
2 Samuel 19:32
Now Barzillai was very old, being eighty years old; and he had sustained the king while he stayed at Mahanaim, for he was a very great man.

2 Samuel 19:34
But Barzillai said to the king, "How long have I yet to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
Treasury of Scripture

And the king said to Barzillai, Come you over with me, and I will feed you with me in Jerusalem.

Come thou

2 Samuel 9:11 Then said Ziba to the king, According to all that my lord the king …

Matthew 25:34-40 Then shall the King say to them on his right hand, Come, you blessed …

Luke 22:28-30 You are they which have continued with me in my temptations…

2 Thessalonians 1:7 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

Verse 33. - And I will feed thee. This is the same verb as that used in ver. 32, and translated "to provide of sustenance." And the king said to Barzillai, come thou over with me,.... Over Jordan; Barzillai came with an intent to accompany the king over Jordan; but the king meant not only to go over Jordan, but when over to go further with him, even to Jerusalem:

and I will feed thee with me in Jerusalem; meaning, that he should dwell with him in his palace, and eat at his table, in return for feeding him at Mahanaim. 19:31-39 Barzillai thought he had done himself honour in doing the king any service. Thus, when the saints shall be called to inherit the kingdom, they will be amazed at the recompence being so very far beyond the service, Mt 25:37. A good man would not go any where to be burdensome; or, will rather be so to his own house than to another's. It is good for all, but especially becomes old people, to think and speak much of dying. The grave is ready for me, let me go and get ready for it.
Jump to Previous
Barzillai Barzil'lai Care Cross Feed Jerusalem Maintain Provide Sustain Sustained
Jump to Next
Barzillai Barzil'lai Care Cross Feed Jerusalem Maintain Provide Sustain Sustained
Links
2 Samuel 19:33 NIV
2 Samuel 19:33 NLT
2 Samuel 19:33 ESV
2 Samuel 19:33 NASB
2 Samuel 19:33 KJV

2 Samuel 19:33 Biblia Paralela
2 Samuel 19:33 Chinese Bible
2 Samuel 19:33 French Bible
2 Samuel 19:33 German Bible

Alphabetical: and Barzillai Cross for I in Jerusalem king me over provide said stay sustain The to will with you

OT History: 2 Samuel 19:33 The king said to Barzillai Come you (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 19:32
Top of Page
Top of Page