Verse (Click for Chapter) New International Version When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?” New Living Translation “Why didn’t you come with me, Mephibosheth?” the king asked him. English Standard Version And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Berean Standard Bible And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?” King James Bible And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? New King James Version So it was, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” New American Standard Bible And it was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” NASB 1995 It was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” NASB 1977 And it was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Legacy Standard Bible Now it happened when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Amplified Bible And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Christian Standard Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you come with me? ” Holman Christian Standard Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you come with me?"” American Standard Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Aramaic Bible in Plain English And when he came to Jerusalem to the meeting of the King, the King said to Maphibshath: “Why did you not go with me?” Brenton Septuagint Translation And it came to pass when he went into Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why didst thou not go with me, Memphibosthe? Douay-Rheims Bible And when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth? English Revised Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? GOD'S WORD® Translation When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?" Good News Translation When Mephibosheth arrived from Jerusalem to meet the king, the king said to him, "Mephibosheth, you didn't go with me. Why not?" International Standard Version When he arrived from Jerusalem to greet the king, the king asked him, "So why didn't you come with me, Mephibosheth?" JPS Tanakh 1917 And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him: 'Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?' Literal Standard Version and it comes to pass, when he has come to Jerusalem to meet the king, that the king says to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Majority Standard Bible And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?” New American Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why did you not go with me, Meribbaal?” NET Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?" New Revised Standard Version When he came from Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” New Heart English Bible It happened, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, Mippibaal?" Webster's Bible Translation And it came to pass, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why didst thou not go with me, Mephibosheth? World English Bible When he had come to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?” Young's Literal Translation and it cometh to pass, when he hath come to Jerusalem to meet the king, that the king saith to him, 'Why didst thou not go with me, Mephibosheth?' Additional Translations ... Audio Bible Context Mephibosheth Excused24Then Mephibosheth, Saul’s grandson, went down to meet the king. He had not cared for his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king had left until the day he returned safely. 25And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?” 26“My lord the king,” he replied, “because I am lame, I said, ‘I will have my donkey saddled so that I may ride on it and go with the king.’ But my servant Ziba deceived me,… Cross References 2 Samuel 4:4 And Jonathan son of Saul had a son who was lame in his feet. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but as she was hurrying to escape, he fell and became lame. His name was Mephibosheth. 2 Samuel 16:17 "Is this the loyalty you show your friend?" Absalom replied. "Why did you not go with your friend?" Treasury of Scripture And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why went not you with me, Mephibosheth? Wherefore 2 Samuel 16:17 And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend? Jump to Previous Jerusalem Meet Mephibosheth Mephib'osheth Soon Wentest WhereforeJump to Next Jerusalem Meet Mephibosheth Mephib'osheth Soon Wentest Wherefore2 Samuel 19 1. Joab causes the king to cease his mourning9. The Israelites are earnest to bring the king back 11. David sends to the priest to incite them of Judah 18. Shimei is pardoned 24. Mephibosheth excused 32. Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family 41. The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them (25) Wentest not thou with me?--David had heard and believed the story of Mephibosheth's ingratitude and treachery (2Samuel 16:3-4), and his present remonstrance is so gentle and kindly as to show that Mephibosheth's appearance at once produced an impression, and suggested in David's mind a doubt of the truth of what Ziba had told him.Verse 25. - When he was come to Jerusalem to meet the king. This certainly looks as if the meeting took place at Jerusalem, and apparently when David had reached the royal palace (see ver. 30). But what, then, is meant in ver. 24 by his "going down" to meet the king? If, too, he had been at Jerusalem all the while, how could he come there? Some, therefore, translate, "Then Jerusalem came to meet the king" - a possible, but not a natural, rendering, nor one that agrees with ver. 30. Others consider that he had withdrawn to his house in the highlands of Benjamin at Gibeah of Saul; but David had given these lands to Ziba, and the crippled Mephibesheth would have met with rough treatment had he endeavoured to contest the ownership. The Arabic Version reads. "when he came from Jerusalem;" but it is not confirmed by any trustworthy authorities. The view of Kimchi is probably right, that Mephibosheth did go down to the Jordan fords to meet David, and certainly his duty required of him no less. He had been slandered and ill used, but the king believed him to be guilty, and regarded him with displeasure. To have remained, therefore, at home when all Judah and half Israel had gone to welcome David back, would have been culpable remissness. And though he was lame, yet the ride was not so long as to be very fatiguing. But he did not rush through the river, as Shimei and his thousand men had done; and when David had crossed, there was too much going on for him to get an audience. He followed, therefore, in David's suite; but in Jerusalem the meeting actually took place. Thus the verses briefly record different facts: ver. 24 that Mephibosheth went with the vast crowd to welcome the king back; ver. 25 that in due time, in Jerusalem, the explanation was given, and Mephibosheth restored to favour. Parallel Commentaries ... Hebrew Andוַיְהִ֛י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be he came בָ֥א (ḇā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel to meet לִקְרַ֣את (liq·raṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way the king, הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king [who] הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king asked וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say him, לוֹ֙ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew “Mephibosheth, מְפִיבֹֽשֶׁת׃ (mə·p̄î·ḇō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 4648: Mephibosheth -- 'dispeller of shame' why לָ֛מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what did you not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go הָלַ֥כְתָּ (hā·laḵ·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with me?” עִמִּ֖י (‘im·mî) Preposition | first person common singular Strong's 5973: With, equally with Links 2 Samuel 19:25 NIV2 Samuel 19:25 NLT 2 Samuel 19:25 ESV 2 Samuel 19:25 NASB 2 Samuel 19:25 KJV 2 Samuel 19:25 BibleApps.com 2 Samuel 19:25 Biblia Paralela 2 Samuel 19:25 Chinese Bible 2 Samuel 19:25 French Bible 2 Samuel 19:25 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 19:25 It happened when he was come (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |