New International Version (©2011) The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests.New Living Translation (©2007) However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use. English Standard Version (©2001) The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests. New American Standard Bible (©1995) The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it was for the priests. King James Bible (Cambridge Ed.) The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'. Holman Christian Standard Bible (©2009) The money from the restitution offering and the sin offering was not brought to the LORD's temple since it belonged to the priests. International Standard Version (©2012) The money from the guilt offerings and from the sin offerings was not brought into the LORD's Temple, because it was allocated to the priests. NET Bible (©2006) (The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the LORD's temple; it belonged to the priests.) GOD'S WORD® Translation (©1995) The money from the guilt offerings and the offerings for sin was not brought into the LORD's temple. It belonged to the priests. King James 2000 Bible (©2003) The trespass offering money and sin offering money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'. American King James Version The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'. American Standard Version The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests . Douay-Rheims Bible But the money for trespass, and the money for sine, they brought not into the temple of the Lord, because it was for the priests. Darby Bible Translation The money of trespass-offerings, and the money of sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was for the priests. English Revised Version The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests'. Webster's Bible Translation The trespass-money and sin-money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'. World English Bible The money for the trespass offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'. Young's Literal Translation The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is. |