1 Kings 7:29
Verse (Click for Chapter)
New International Version
On the panels between the uprights were lions, bulls and cherubim--and on the uprights as well. Above and below the lions and bulls were wreaths of hammered work.

New Living Translation
Both the panels and the crossbars were decorated with carved lions, oxen, and cherubim. Above and below the lions and oxen were wreath decorations.

English Standard Version
and on the panels that were set in the frames were lions, oxen, and cherubim. On the frames, both above and below the lions and oxen, there were wreaths of beveled work.

New American Standard Bible
and on the borders which were between the frames were lions, oxen and cherubim; and on the frames there was a pedestal above, and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

King James Bible
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.

Holman Christian Standard Bible
and on the frames between the cross-pieces were lions, oxen, and cherubim. On the cross-pieces there was a pedestal above, and below the lions and oxen were wreaths of hanging work.

International Standard Version
and on the borders between the cross-pieces were lions, oxen, and cherubim. A pedestal was placed above the cross-pieces, and beneath the lions and oxen there were wreaths hanging down.

NET Bible
On these frames and joints were ornamental lions, bulls, and cherubs. Under the lions and bulls were decorative wreaths.

New Heart English Bible
and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and on the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

GOD'S WORD® Translation
On the panels set in frames were lions, oxen, and angels. These were also on the frames. Above and below the lions and the cattle were engraved designs.

JPS Tanakh 1917
and on the borders that were between the stays were lions, oxen, and cherubim; and upon the stays it was in like manner above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

New American Standard 1977
and on the borders which were between the frames were lions, oxen and cherubim; and on the frames there was a pedestal above, and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

Jubilee Bible 2000
and upon the borders that were between the mouldings were lions, oxen, and cherubim; and upon the mouldings of the base, above and beneath the lions and oxen were certain additions made of bevelled work.

King James 2000 Bible
And on the panels that were between the frames were lions, oxen, and cherubim: and upon the frames there was a pedestal above: and beneath the lions and oxen were wreaths made of hammered work.

American King James Version
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and on the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.

American Standard Version
and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

Douay-Rheims Bible
And between the little crowns and the ledges were lions, and oxen, and cherubims: and in the joinings likewise above: and under the lions and oxen, as it were bands of brass hanging down.

Darby Bible Translation
And on the panels that were between the fillets were lions, oxen and cherubim; and over the fillets there was a base above; and beneath the lions and oxen were garlands of festoon-work.

English Revised Version
and on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a pedestal above: and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

Webster's Bible Translation
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.

World English Bible
and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and on the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.

Young's Literal Translation
and on the borders that are between the joinings are lions, oxen, and cherubs, and on the joinings a base above, and beneath the lions and the oxen are additions -- sloping work.
Commentary
Matthew Henry Commentary
7:13-47 The two brazen pillars in the porch of the temple, some think, were to teach those that came to worship, to depend upon God only, for strength and establishment in all their religious exercises. Jachin, God will fix this roving mind. It is good that the heart be established with grace. Boaz, In him is our strength, who works in us both to will and to do. Spiritual strength and stability are found at the door of God's temple, where we must wait for the gifts of grace, in use of the means of grace. Spiritual priests and spiritual sacrifices must be washed in the laver of Christ's blood, and of regeneration. We must wash often, for we daily contract pollution. There are full means provided for our cleansing; so that if we have our lot for ever among the unclean it will be our own fault. Let us bless God for the fountain opened by the sacrifice of Christ for sin and for uncleanness.
Study Bible
The Ten Bases
28This was the design of the stands: they had borders, even borders between the frames, 29and on the borders which were between the frames were lions, oxen and cherubim; and on the frames there was a pedestal above, and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work. 30Now each stand had four bronze wheels with bronze axles, and its four feet had supports; beneath the basin were cast supports with wreaths at each side.…
Cross References
1 Kings 7:28
This was the design of the stands: they had borders, even borders between the frames,

1 Kings 7:30
Now each stand had four bronze wheels with bronze axles, and its four feet had supports; beneath the basin were cast supports with wreaths at each side.

Ezekiel 10:14
And each one had four faces. The first face was the face of a cherub, the second face was the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Treasury of Scripture

And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and on the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.

lions

1 Kings 7:25 It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three …

1 Kings 6:27 And he set the cherubim within the inner house: and they stretched …

Ezekiel 1:10 As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, …

Ezekiel 10:14 And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, …

Ezekiel 41:18,19 And it was made with cherubim and palm trees, so that a palm tree …

Hosea 5:14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house …

Revelation 4:6,7 And before the throne there was a sea of glass like to crystal: and …

Revelation 5:5 And one of the elders said to me, Weep not: behold, the Lion of the …

cherubims

Genesis 3:24 So he drove out the man; and he placed at the east of the garden …

Exodus 25:18 And you shall make two cherubim of gold, of beaten work shall you …

Exodus 37:7 And he made two cherubim of gold, beaten out of one piece made he …

Hebrews 9:5 And over it the cherubim of glory shadowing the mercy seat; of which …

certain additions

1 Peter 2:5 You also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy …

Jump to Previous
Additions Base Below Beneath Borders Bulls Cherubim Fillets Frame Frames Garlands Hanging Ledges Manner Ones Oxen Panels Pedestal Sides Square Stays Steps Thin Uprights Winged Work Wreaths
Jump to Next
Additions Base Below Beneath Borders Bulls Cherubim Fillets Frame Frames Garlands Hanging Ledges Manner Ones Oxen Panels Pedestal Sides Square Stays Steps Thin Uprights Winged Work Wreaths
Links
1 Kings 7:29 NIV
1 Kings 7:29 NLT
1 Kings 7:29 ESV
1 Kings 7:29 NASB
1 Kings 7:29 KJV

1 Kings 7:29 Biblia Paralela
1 Kings 7:29 Chinese Bible
1 Kings 7:29 French Bible
1 Kings 7:29 German Bible

Alphabetical: a Above and as below beneath between borders bulls cherubim frames hammered hanging lions of On oxen panels pedestal the there uprights was well were which work wreaths

OT History: 1 Kings 7:29 And on the panels that were between (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 7:28
Top of Page
Top of Page