1 Kings 20:38
 1 Kings 20:38 
New International Version (©2011)
Then the prophet went and stood by the road waiting for the king. He disguised himself with his headband down over his eyes.

New Living Translation (©2007)
The prophet placed a bandage over his eyes to disguise himself and then waited beside the road for the king.

English Standard Version (©2001)
So the prophet departed and waited for the king by the way, disguising himself with a bandage over his eyes.

New American Standard Bible (©1995)
So the prophet departed and waited for the king by the way, and disguised himself with a bandage over his eyes.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the prophet went and waited for the king on the road. He disguised himself with a bandage over his eyes.

International Standard Version (©2012)
Then the prophet left and waited for the king to pass by, disguising himself with a bandage over his eyes.

NET Bible (©2006)
The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the prophet, disguised with a bandage over his eyes, waited for the king by the road.

King James 2000 Bible (©2003)
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

American King James Version
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes on his face.

American Standard Version
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

Douay-Rheims Bible
So the prophet went, and met the king in the way, and disguised himself by sprinkling dust on his face and his eyes.

Darby Bible Translation
And the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with a sash over his eyes.

English Revised Version
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

Webster's Bible Translation
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

World English Bible
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

Young's Literal Translation
and the prophet goeth and standeth for the king on the way, and disguiseth himself with ashes on his eyes.

Matthew Henry's Concise Commentary

20:31-43 This encouragement sinners have to repent and humble themselves before God; Have we not heard, that the God of Israel is a merciful God? Have we not found him so? That is gospel repentance, which flows from an apprehension of the mercy of God, in Christ; there is forgiveness with him. What a change is here! The most haughty in prosperity often are most abject in adversity; an evil spirit will thus affect a man in both these conditions. There are those on whom, like Ahab, success is ill bestowed; they know not how to serve either God or their generation, or even their own true interests with their prosperity: Let favour be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness. The prophet designed to reprove Ahab by a parable. If a good prophet were punished for sparing his friend and God's when God said, Smite, of much sorer punishment should a wicked king be thought worthy, who spared his enemy and God's, when God said, Smite. Ahab went to his house, heavy and displeased, not truly penitent, or seeking to undo what he had done amiss; every way out of humour, notwithstanding his victory. Alas! many that hear the glad tidings of Christ, are busy and there till the day of salvation is gone.


Pulpit Commentary

Verse 38. - So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face. [Rather, a bandage upon his eyes. אֲפֵר there can be no doubt, denotes some sort of covering (LXX. τελαμών), and is probably the equivalent of עֲפֵר. Ashes cannot be put on the eyes, and even on the head would be but a poor disguise. This bandage was at the same time in keeping with the prophet's role as a wounded man, and an effective means of concealment. It would almost seem as if this prophet was personally known to the king.]


Gill's Exposition of the Entire Bible

So the prophet departed, and waited for the king by the way,.... As he went from Aphek, the place where the battle had been fought, to Samaria, his royal seat:

and disguised himself with ashes upon his face; the Targum is, he covered his eyes with a vail, or piece of cloth, which he wrapped about his head, as men do when they have got a wound or bruise in such a part, which seems very probable; for had he besmeared his face with ashes, clay, or dust, or any such thing, he could not so easily have got it off, as in 1 Kings 20:41.


1 Kings 20:38 Parallel Commentaries

1 Kings 20:38 NIV
1 Kings 20:38 NLT
1 Kings 20:38 ESV
1 Kings 20:38 NASB
1 Kings 20:38 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Prophet Reproves Ahab
37Then he found another man, and said, Smite me, I pray you. And the man smote him, so that in smiting he wounded him. 38So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes on his face. 39And as the king passed by, he cried to the king: and he said, Your servant went out into the middle of the battle; and, behold, a man turned aside, and brought a man to me, and said, Keep this man: if by any means he be missing, then shall your life be for his life, or else you shall pay a talent of silver. …

1 Kings 14:2 and Jeroboam said to his wife, "Go, disguise yourself, so you won't be recognized as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah the prophet is there--the one who told me I would be king over this people.
1 Kings 20:37 The prophet found another man and said, "Strike me, please." So the man struck him and wounded him.
1 Kings 20:41 Then the prophet quickly removed the headband from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.