1 Kings 20:25
 1 Kings 20:25 
New International Version (©2011)
You must also raise an army like the one you lost--horse for horse and chariot for chariot--so we can fight Israel on the plains. Then surely we will be stronger than they." He agreed with them and acted accordingly.

New Living Translation (©2007)
Recruit another army like the one you lost. Give us the same number of horses, chariots, and men, and we will fight against them on the plains. There's no doubt that we will beat them." So King Ben-hadad did as they suggested.

English Standard Version (©2001)
and muster an army like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot. Then we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.” And he listened to their voice and did so.

New American Standard Bible (©1995)
and muster an army like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot. Then we will fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they." And he listened to their voice and did so.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Raise another army for yourself like the army you lost--horse for horse, chariot for chariot--and let's fight with them on the plain; and we will certainly be stronger than they will be." The king listened to them and did so.

International Standard Version (©2012)
Then replace the army that you lost, horse-for-horse and chariot-for-chariot. We'll fight them on the plains, and we're certain to be the stronger army." Ben-hadad listened to what they had to say and carried out their advice.

NET Bible (©2006)
Muster an army like the one you lost, with the same number of horses and chariots. Then we will fight them in the plains; we will certainly overpower them." He approved their plan and did as they advised.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Recruit an army with as many horses and chariots as the one which was defeated. Then, if we fight them on the plain, we will be stronger than they are." He took their advice and followed it.

King James 2000 Bible (©2003)
And number you an army, like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.

American King James Version
And number you an army, like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he listened to their voice, and did so.

American Standard Version
and number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot; and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.

Douay-Rheims Bible
And make up the number of soldiers that have been slain of thine, and horses according to the former horses, and chariots according to the chariots which thou hadst before: and we will fight against them in the plains, and thou shalt see that we shall overcome them. He believed their counsel and did so.

Darby Bible Translation
and number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot; and we will fight against them on the plateau: shall we not be stronger than they? And he hearkened to their voice, and did so.

English Revised Version
and number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.

Webster's Bible Translation
And number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened to their voice, and did so.

World English Bible
Muster an army, like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot. We will fight against them in the plain, and surely we will be stronger than them." He listened to their voice, and did so.

Young's Literal Translation
and thou, number to thee a force as the force that is fallen from thee, and horse for horse, and chariot for chariot, and we fight with them in the plain; are we not stronger than they?' and he hearkeneth to their voice, and doth so.

Matthew Henry's Concise Commentary

20:22-30 Those about Benhadad advised him to change his ground. They take it for granted that it was not Israel, but Israel's gods, that beat them; but they speak very ignorantly of Jehovah. They supposed that Israel had many gods, to whom they ascribed limited power within a certain district; thus vain were the Gentiles in their imaginations concerning God. The greatest wisdom in worldly concerns is often united with the most contemptible folly in the things of God.


Pulpit Commentary

Verse 25.And number thee an army, like the army that thou hast lost [Heb. that is fallen from thee, not as marg., that was fallen. For the form מֵאותָך. see Ewald, 264 b)], horse for [Heb. as] horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And number thee an army like the army that thou hast lost,.... Raise an army of an equal number, which they supposed he was able to do:

horse for horse and chariot for chariot; as many horses and chariots as he had before:

and we will fight against them in the plain; where they could make use of their horses and chariots to greater advantage than on hills and mountains, see Judges 1:19.

and surely we shall be stronger than they; and beat them:

and he hearkened unto their voice, and did so; took their counsel, and prepared an army, and placed captains in it instead of kings.


1 Kings 20:25 Parallel Commentaries

1 Kings 20:25 NIV
1 Kings 20:25 NLT
1 Kings 20:25 ESV
1 Kings 20:25 NASB
1 Kings 20:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Ahab Defeats Ben-Hadad
23And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. 24And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms: 25And number you an army, like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he listened to their voice, and did so.

1 Kings 20:24 Do this: Remove all the kings from their commands and replace them with other officers.
1 Kings 20:26 The next spring Ben-Hadad mustered the Arameans and went up to Aphek to fight against Israel.

Acted Agreed Army Carriage Chariot Destruction Fight Hearkened Horse Israel Lost Plain Plains Raise Stronger Surely Together Voice War


1 Kings Chapter 20 Verse 25

Alphabetical: accordingly acted against agreed also an and army be can chariot did fight for have He horse in Israel like listened lost must muster on one plain plains raise so stronger surely than that the their them Then they to voice we will with You

OT History: 1 Kings 20:25 And number you an army like (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 20:25 Bible Apps
1 Kings 20:25 Bible Suite
1 Kings 20:25 Biblia Paralela
1 Kings 20:25 Chinese Bible
1 Kings 20:25 French Bible
1 Kings 20:25 German Bible