New International Version (©2011) But David could not go before it to inquire of God, because he was afraid of the sword of the angel of the LORD.New Living Translation (©2007) But David was not able to go there to inquire of God, because he was terrified by the drawn sword of the angel of the LORD. English Standard Version (©2001) but David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD. New American Standard Bible (©1995) But David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD. Holman Christian Standard Bible (©2009) but David could not go before it to inquire of God, because he was terrified of the sword of the LORD's angel. International Standard Version (©2012) but David was not going before it to inquire of God, because he was afraid of the sword carried by the angel of the LORD. NET Bible (©2006) But David could not go before it to seek God's will, for he was afraid of the sword of the LORD's messenger. GOD'S WORD® Translation (©1995) However, David couldn't go there to consult God because he was frightened by the sword of the LORD's Messenger. King James 2000 Bible (©2003) But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD. American King James Version But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD. American Standard Version But David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah. Douay-Rheims Bible And David could not go to the altar there to pray to God: for he was seized with an exceeding great fear, seeing the sword of the angel of the Lord. Darby Bible Translation But David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah. English Revised Version But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD. Webster's Bible Translation But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD. World English Bible But David couldn't go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Yahweh. Young's Literal Translation and David is not able to go before it to seek God, for he hath been afraid because of the sword of the messenger of Jehovah. |