1 Chronicles 16:4
 1 Chronicles 16:4 
New International Version (©2011)
He appointed some of the Levites to minister before the ark of the LORD, to extol, thank, and praise the LORD, the God of Israel:

New Living Translation (©2007)
David appointed the following Levites to lead the people in worship before the Ark of the LORD--to invoke his blessings, to give thanks, and to praise the LORD, the God of Israel.

English Standard Version (©2001)
Then he appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, to invoke, to thank, and to praise the LORD, the God of Israel.

New American Standard Bible (©1995)
He appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, even to celebrate and to thank and praise the LORD God of Israel:

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
David appointed some of the Levites to be ministers before the ark of the LORD, to celebrate the LORD God of Israel, and to give thanks and praise to Him.

International Standard Version (©2012)
In the presence of the ark of the LORD, he appointed some of the descendants of Levi to minister continually by remembering, giving thanks, and praising the LORD God of Israel.

NET Bible (©2006)
He appointed some of the Levites to serve before the ark of the LORD, to offer prayers, songs of thanks, and hymns to the LORD God of Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
David appointed some Levites to serve in front of the LORD's ark by offering prayers, thanks, and praise to the LORD God of Israel.

King James 2000 Bible (©2003)
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to invoke, and to thank and praise the LORD God of Israel:

American King James Version
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:

American Standard Version
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:

Douay-Rheims Bible
And he appointed Levites to minister before the ark of the Lord, and to remember his works, and to glorify, and praise the Lord God of Israel.

Darby Bible Translation
And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah the God of Israel:

English Revised Version
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to celebrate and to thank and praise the LORD, the God of Israel:

Webster's Bible Translation
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:

World English Bible
He appointed certain of the Levites to minister before the ark of Yahweh, and to celebrate and to thank and praise Yahweh, the God of Israel:

Young's Literal Translation
And he putteth before the ark of Jehovah, of the Levites, ministers, even to make mention of, and to thank, and to give praise to Jehovah, God of Israel,

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-6 Though God's word and ordinances may be clouded and eclipsed for a time, they shall shine out of obscurity. This was but a tent, a humble dwelling, yet this was the tabernacle which David, in his psalms, often speaks of with so much affection. David showed himself generous to his subjects, as he had found God gracious to him. Those whose hearts are enlarged with holy joy, should show it by being open-handed.


Pulpit Commentary

Verses 4-7. - These verses contain a statement of the arrangement David made of a more permanent nature, but to date from this commencement, for the service of thanksgiving by the Levites. Verse 4. - To minister; i.e. to officiate, as we should say, in the service before the ark. The verse seems to describe what should be the essence of that service. It was threefold - to record, to thank, and to praise the Lord God of Israel. The word here used for "record" is the Hiph. of זָכַר (to remember), and is remarked upon by Gesenius as a title strictly appropriate to the character of the two psalms Psalms 38 and Psalms 70, on the head of which it stands, as meaning, "to make others remember" (see also such passages as Exodus 20:24; 2 Samuel 8:16; 2 Samuel 18:18; 2 Samuel 20:24; Isaiah 43:26; Isaiah 63:7). The minds of the people were to be refreshed in this service and in their very psalm of praise (so note in this sense vers. 8, 9, 12, 21, etc.), by being reminded or told, so far as the youngest of them might be concerned, of God's marvellous and merciful deeds for their forefathers of many, many a generation. Then they were to give intelligent and hearty thanks. And, lastly, they were to offer to approach that purest form of worship which consists in adoring praise. One might imagine with what zest they would have accepted, with what fervour they would have added lip and instrument of music to it - that one verse which needed the revolution yet of nearly another three thousand years, that it might flow from the devotion or' Addison.

"When all thy mercies, O my God,
My rising soul surveys,
Transported with the view I'm lost
In wonder, love, and praise."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord,.... By singing the praises of God:

and to record; or bring to remembrance; to commemorate in a song the great and good things God had done for Israel as a people:

and to thank and praise the Lord God of Israel; for all his benefits, and the blessings of his goodness bestowed on them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4-6. he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord—No sooner was the ark deposited in its tent than the Levites, who were to officiate in the choirs before it, entered upon their duties. A select number of the musicians were chosen for the service from the list (1Ch 15:19-21) of those who had taken a prominent part in the recent procession. The same arrangement was to be observed in their duties, now that the ark again was stationary; Asaph, with his associates, composing the first or principal company, played with cymbals; Zechariah and his colleagues, with whom were conjoined Jeiel and Obed-edom, forming the second company, used harps and similar instruments.


1 Chronicles 16:4 Parallel Commentaries

1 Chronicles 16:4 NIV
1 Chronicles 16:4 NLT
1 Chronicles 16:4 ESV
1 Chronicles 16:4 NASB
1 Chronicles 16:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Tent for the Ark
3And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine. 4And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel: 5Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;

1 Chronicles 6:31 These are the men David put in charge of the music in the house of the LORD after the ark came to rest there.
1 Chronicles 16:3 Then he gave a loaf of bread, a cake of dates and a cake of raisins to each Israelite man and woman.
1 Chronicles 16:5 Asaph was the chief, and next to him in rank were Zechariah, then Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-Edom and Jeiel. They were to play the lyres and harps, Asaph was to sound the cymbals,
1 Chronicles 16:37 David left Asaph and his associates before the ark of the covenant of the LORD to minister there regularly, according to each day's requirements.