Romans 6:19
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
442 [e]Ἀνθρώπινον
anthrōpinon
In human termsAdj-ANS
3004 [e]λέγω
legō
I speakV-PIA-1S
1223 [e]διὰ
dia
on account ofPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
769 [e]ἀσθένειαν
astheneian
weaknessN-AFS
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
4561 [e]σαρκὸς
sarkos
fleshN-GFS
4771 [e]ὑμῶν.
hymōn
of you.PPro-G2P
5618 [e]ὥσπερ
hōsper
For asAdv
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3936 [e]παρεστήσατε
parestēsate
you yieldedV-AIA-2P
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
3196 [e]μέλη
melē
membersN-ANP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of youPPro-G2P
1401 [e]δοῦλα
doula
in bondageAdj-ANP
3588 [e]τῇ
- Art-DFS
167 [e]ἀκαθαρσίᾳ
akatharsia
to impurityN-DFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τῇ
toArt-DFS
458 [e]ἀνομίᾳ
anomia
lawlessnessN-DFS
1519 [e]εἰς
eis
untoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
- Art-AFS
458 [e]ἀνομίαν,
anomian
lawlessness,N-AFS
3779 [e]οὕτως
houtōs
soAdv
3568 [e]νῦν
nyn
nowAdv
3936 [e]παραστήσατε
parastēsate
yieldV-AMA-2P
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
3196 [e]μέλη
melē
membersN-ANP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of youPPro-G2P
1401 [e]δοῦλα
doula
in bondageAdj-ANP
3588 [e]τῇ
- Art-DFS
1343 [e]δικαιοσύνῃ
dikaiosynē
to righteousnessN-DFS
1519 [e]εἰς
eis
untoPrep
38 [e]ἁγιασμόν.
hagiasmon
sanctification.N-AMS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Nestle 1904
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν. ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτως νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν· ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτω νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν· ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτω / οὕτως νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν· ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτως νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν· ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτω νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν. ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτως νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν· ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν, οὕτω νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀνθρώπινον λέγω διὰ τὴν ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν ὥσπερ γὰρ παρεστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν οὕτως νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ δικαιοσύνῃ εἰς ἁγιασμόν

Romans 6:19 Hebrew Bible
כדרך בני אדם אני מדבר מפני רפיון בשרכם כי כאשר לפנים הכינותם את אבריכם לעבודת החטאה והרשע להרשיע כן עתה הכינו את אבריכם לעבודת הצדקה להתקדש׃

Romans 6:19 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟ ܕܒܝܬ ܒܢܝܢܫܐ ܐܡܪ ܐܢܐ ܡܛܠ ܟܪܝܗܘܬܐ ܕܒܤܪܟܘܢ ܕܐܝܟܢܐ ܕܛܝܒܬܘܢ ܗܕܡܝܟܘܢ ܠܥܒܕܘܬܐ ܕܛܢܦܘܬܐ ܘܕܥܘܠܐ ܗܟܢܐ ܐܦ ܗܫܐ ܛܝܒܘ ܗܕܡܝܟܘܢ ܠܥܒܕܘܬܐ ܕܟܐܢܘܬܐ ܘܕܩܕܝܫܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness, resulting in further lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness, resulting in sanctification.

King James Bible
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

Holman Christian Standard Bible
I am using a human analogy because of the weakness of your flesh. For just as you offered the parts of yourselves as slaves to moral impurity, and to greater and greater lawlessness, so now offer them as slaves to righteousness, which results in sanctification.
Treasury of Scripture Knowledge

I speak.

Romans 3:5 But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what …

1 Corinthians 9:8 Say I these things as a man? or said not the law the same also?

1 Corinthians 15:32 If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, …

Galatians 3:15 Brothers, I speak after the manner of men; Though it be but a man's …

because.

Romans 8:26 Likewise the Spirit also helps our infirmities: for we know not what …

Romans 15:1 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, …

Hebrews 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling …

for as ye.

Romans 6:13,17 Neither yield you your members as instruments of unrighteousness …

1 Corinthians 6:11 And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, …

Ephesians 2:2,3 Wherein in time past you walked according to the course of this world, …

Colossians 3:5-7 Mortify therefore your members which are on the earth; fornication, …

1 Peter 4:2-4 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to …

unto iniquity.

Romans 6:16 Know you not, that to whom you yield yourselves servants to obey, …

1 Corinthians 5:6 Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens …

1 Corinthians 15:33 Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

2 Timothy 2:16,17 But shun profane and vain babblings: for they will increase to more …

Hebrews 12:15 Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any …

now yield.

Romans 6:13 Neither yield you your members as instruments of unrighteousness …

unto holiness.

Romans 6:22 But now being made free from sin, and become servants to God, you …

Links
Romans 6:19Romans 6:19 NIVRomans 6:19 NLTRomans 6:19 ESVRomans 6:19 NASBRomans 6:19 KJVRomans 6:19 Bible AppsRomans 6:19 Biblia ParalelaRomans 6:19 Chinese BibleRomans 6:19 French BibleRomans 6:19 German BibleBible Hub
Romans 6:18
Top of Page
Top of Page