Text Analysis
Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν, τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει μετ’ αὐτῶν πόλεμον καὶ νικήσει αὐτοὺς καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν, τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει μετ' αὐτῶν πόλεμον καὶ νικήσει αὐτοὺς καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν, τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει μετ' αὐτῶν πόλεμον καὶ νικήσει αὐτοὺς καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν, τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει μετ’ αὐτῶν πόλεμον, καὶ νικήσει αὐτούς, καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὅταν τελέσωσι τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν, τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει μετ’ αὐτῶν πόλεμον καὶ νικήσει αὐτοὺς καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί ὅταν τελέω ὁ μαρτυρία αὐτός ὁ θηρίον ὁ ἀναβαίνω ἐκ ὁ ἄβυσσος ποιέω μετά αὐτός πόλεμος καί νικάω αὐτός καί ἀποκτείνω αὐτός
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὅταν τελέσωσι τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν, τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει πόλεμον μετ’ αὐτῶν, καὶ νικήσει αὐτοὺς, καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου ποιήσει πόλεμον μετ' αὐτῶν καὶ νικήσει αὐτοὺς καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς
Parallel Verses
New American Standard Bible When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them and kill them.
King James BibleAnd when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Holman Christian Standard BibleWhen they finish their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, conquer them, and kill them.
Treasury of Scripture Knowledge
when.
Revelation 11:3 And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy …
Luke 13:32 And he said to them, Go you, and tell that fox, Behold, I cast out …
John 17:4 I have glorified you on the earth: I have finished the work which …
John 19:30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: …
Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear to …
2 Timothy 4:7 I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
the beast.
Revelation 13:1,7,11 And I stood on the sand of the sea, and saw a beast rise up out of …
Revelation 17:6-8 And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with …
Revelation 19:19,20 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, …
Daniel 7:21,22,25 I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed …
Daniel 8:23,24 And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are …
Zechariah 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the …
2 Thessalonians 2:8,9 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume …
out.
Revelation 9:2 And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of …
Links
Revelation 11:7 •
Revelation 11:7 NIV •
Revelation 11:7 NLT •
Revelation 11:7 ESV •
Revelation 11:7 NASB •
Revelation 11:7 KJV •
Revelation 11:7 Bible Apps •
Revelation 11:7 Biblia Paralela •
Revelation 11:7 Chinese Bible •
Revelation 11:7 French Bible •
Revelation 11:7 German Bible •
Bible Hub