Matthew 8:16
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3798 [e]Ὀψίας
Opsias
EveningAdj-GFS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1096 [e]γενομένης
genomenēs
having come,V-APM-GFS
4374 [e]προσήνεγκαν
prosēnenkan
they broughtV-AIA-3P
846 [e]αὐτῷ
autō
to HimPPro-DM3S
1139 [e]δαιμονιζομένους
daimonizomenous
being possessed with demonsV-PPM/P-AMP
4183 [e]πολλούς·
pollous
many,Adj-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1544 [e]ἐξέβαλεν
exebalen
He cast outV-AIA-3S
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
4151 [e]πνεύματα
pneumata
spiritsN-ANP
3056 [e]λόγῳ,
logō
by a word,N-DMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3956 [e]πάντας
pantas
allAdj-AMP
3588 [e]τοὺς
tous
thoseArt-AMP
2560 [e]κακῶς
kakōs
sickAdv
2192 [e]ἔχοντας
echontas
being,V-PPA-AMP
2323 [e]ἐθεράπευσεν·
etherapeusen
He healed,V-AIA-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Nestle 1904
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς, καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλε τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν

Matthew 8:16 Hebrew Bible
ויהי לעת ערב ויביאו אליו רבים אחוזי שדים ויגרש את הרוחות בדבר וירפא את כל החולים׃

Matthew 8:16 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܗܘܐ ܕܝܢ ܪܡܫܐ ܩܪܒܘ ܩܕܡܘܗܝ ܕܝܘܢܐ ܤܓܝܐܐ ܘܐܦܩ ܕܝܘܝܗܘܢ ܒܡܠܬܐ ܘܠܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܝܫܐܝܬ ܥܒܝܕܝܢ ܗܘܘ ܐܤܝ ܐܢܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill.

King James Bible
When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Holman Christian Standard Bible
When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed. He drove out the spirits with a word and healed all who were sick,
Treasury of Scripture Knowledge

the even.

Mark 1:32-34 And at even, when the sun did set, they brought to him all that were …

Luke 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers …

they brought.

Matthew 4:24 And his fame went throughout all Syria: and they brought to him all …

Matthew 9:2 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on …

Mark 2:3 And they come to him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.

Acts 5:15 So that they brought forth the sick into the streets, and laid them …

and he.

Matthew 12:22 Then was brought to him one possessed with a devil, blind, and dumb: …

Mark 1:25-27,34 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him…

Mark 5:8 For he said to him, Come out of the man, you unclean spirit.

Mark 9:25 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked …

Acts 19:13-16 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took on them to call …

and healed.

Matthew 14:14 And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with …

Exodus 15:26 And said, If you will diligently listen to the voice of the LORD …

Links
Matthew 8:16Matthew 8:16 NIVMatthew 8:16 NLTMatthew 8:16 ESVMatthew 8:16 NASBMatthew 8:16 KJVMatthew 8:16 Bible AppsMatthew 8:16 Biblia ParalelaMatthew 8:16 Chinese BibleMatthew 8:16 French BibleMatthew 8:16 German BibleBible Hub
Matthew 8:15
Top of Page
Top of Page