Matthew 15:26
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
611 [e]ἀποκριθεὶς
apokritheis
answering,V-APP-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
He said,V-AIA-3S
3756 [e]Οὐκ
Ouk
NotAdv
1510 [e]ἔστιν
estin
it isV-PIA-3S
2570 [e]καλὸν
kalon
rightAdj-NNS
2983 [e]λαβεῖν
labein
to takeV-ANA
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
740 [e]ἄρτον
arton
breadN-AMS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GNP
5043 [e]τέκνων
teknōn
children,N-GNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
906 [e]βαλεῖν
balein
to cast [it]V-ANA
3588 [e]τοῖς
tois
to theArt-DNP
2952 [e]κυναρίοις.
kynariois
dogs.N-DNP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἴπεν, Οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων, καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Οὐκ ἔστι καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· οὐκ ἔξεστιν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Οὐκ ἔστι καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων, καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις

Matthew 15:26 Hebrew Bible
ויען ויאמר לא טוב לקחת את לחם הבנים ולהשליכו לצעירי הכלבים׃

Matthew 15:26 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܠܐ ܫܦܝܪ ܠܡܤܒ ܠܚܡܐ ܕܒܢܝܐ ܘܠܡܪܡܝܘ ܠܟܠܒܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He answered and said, "It is not good to take the children's bread and throw it to the dogs."

King James Bible
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

Holman Christian Standard Bible
He answered, "It isn't right to take the children's bread and throw it to their dogs.""
Treasury of Scripture Knowledge

It is not.

Matthew 7:6 Give not that which is holy to the dogs, neither cast you your pearls …

Mark 7:27,28 But Jesus said to her, Let the children first be filled: for it is …

Acts 22:21,22 And he said to me, Depart: for I will send you far hence to the Gentiles…

Romans 9:4 Who are Israelites; to whom pertains the adoption, and the glory, …

Galatians 2:15 We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

Ephesians 2:12 That at that time you were without Christ, being aliens from the …

Philippians 3:2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

Revelation 22:15 For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, …

dogs. [Tois kunarion,] 'to the little dogs,' lap dogs, etc. the diminutive of [kuon,] a dog. The Jews, while they boasted of being the children of God, gave the name of dogs to the heathen, for their idolatry, etc.

Links
Matthew 15:26Matthew 15:26 NIVMatthew 15:26 NLTMatthew 15:26 ESVMatthew 15:26 NASBMatthew 15:26 KJVMatthew 15:26 Bible AppsMatthew 15:26 Biblia ParalelaMatthew 15:26 Chinese BibleMatthew 15:26 French BibleMatthew 15:26 German BibleBible Hub
Matthew 15:25
Top of Page
Top of Page