Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Nestle 1904
οὗ ἐγενήθην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ τῆς δοθείσης μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὗ ἐγενήθην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ τῆς δοθείσης μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ --
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὗ ἐγενήθην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ τῆς δοθείσης μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οὗ ἐγενόμην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ, τὴν δοθεῖσάν μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗ ἐγενόμην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ τὴν δοθεῖσάν μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅς γίνομαι διάκονος κατά ὁ δωρεά ὁ χάρις ὁ θεός ὁ δίδωμι ἐγώ κατά ὁ ἐνέργεια ὁ δύναμις αὐτός
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗ ἐγενόμην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ τὴν δοθεῖσαν μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὗ ἐγενόμην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ τὴν δοθεῖσαν μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ
Parallel Verses
New American Standard Bible of which I was made a minister, according to the gift of God's grace which was given to me according to the working of His power.
King James BibleWhereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.
Holman Christian Standard BibleI was made a servant of this gospel by the gift of God's grace that was given to me by the working of His power.
Treasury of Scripture Knowledge
I. See on ver.
Ephesians 3:2 If you have heard of the dispensation of the grace of God which is …
Romans 15:16 That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering …
2 Corinthians 3:6 Who also has made us able ministers of the new testament; not of …
2 Corinthians 4:1 Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Colossians 1:23-25 If you continue in the faith grounded and settled, and be not moved …
according.
Ephesians 3:8 To me, who am less than the least of all saints, is this grace given…
Romans 1:5 By whom we have received grace and apostleship, for obedience to …
1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed …
1 Timothy 1:14,15 And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love …
by.
Ephesians 3:20 Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that …
Ephesians 1:19 And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, …
Ephesians 4:16 From whom the whole body fitly joined together and compacted by that …
Isaiah 43:13 Yes, before the day was I am he; and there is none that can deliver …
Romans 15:18,19 For I will not dare to speak of any of those things which Christ …
2 Corinthians 10:4,5 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through …
Galatians 2:8 (For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the …
Colossians 1:29 Whereunto I also labor, striving according to his working, which …
1 Thessalonians 2:13 For this cause also thank we God without ceasing, because, when you …
Hebrews 13:21 Make you perfect in every good work to do his will, working in you …
Links
Ephesians 3:7 •
Ephesians 3:7 NIV •
Ephesians 3:7 NLT •
Ephesians 3:7 ESV •
Ephesians 3:7 NASB •
Ephesians 3:7 KJV •
Ephesians 3:7 Bible Apps •
Ephesians 3:7 Biblia Paralela •
Ephesians 3:7 Chinese Bible •
Ephesians 3:7 French Bible •
Ephesians 3:7 German Bible •
Bible Hub