Ephesians 3:6
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1510 [e]εἶναι
einai
areV-PNA
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
1484 [e]ἔθνη
ethnē
GentilesN-ANP
4789 [e]συνκληρονόμα
synklēronoma
joint-heirs,Adj-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4954 [e]σύσσωμα
syssōma
a joint-body,Adj-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4830 [e]συμμέτοχα
symmetocha
joint-partakersAdj-ANP
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
1860 [e]ἐπαγγελίας
epangelias
promiseN-GFS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
5547 [e]Χριστῷ
Christō
ChristN-DMS
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
Jesus,N-DMS
1223 [e]διὰ
dia
throughPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
2098 [e]εὐαγγελίου,
euangeliou
gospel,N-GNS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Nestle 1904
εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα καὶ συνμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα καὶ συνμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα / σύσσωμα καὶ συνμέτοχα / συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
εἴναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ χριστῷ, διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰμί ὁ ἔθνος συγκληρονόμος καί σύσσωμος καί συμμέτοχος ὁ ἐπαγγελία ἐν Χριστός Ἰησοῦς διά ὁ εὐαγγέλιον

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ, διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ διὰ τοῦ εὐαγγελίου

Ephesians 3:6 Hebrew Bible
להיות הגוים גם הם בני ירשתו וגוף אחד אתו וחברי הבטחתו במשיח על ידי הבשרה׃

Ephesians 3:6 Aramaic NT: Peshitta
ܕܢܗܘܘܢ ܥܡܡܐ ܒܢܝ ܝܪܬܘܬܗ ܘܫܘܬܦܐ ܕܦܓܪܗ ܘܕܡܘܠܟܢܐ ܕܐܬܝܗܒ ܒܗ ܒܝܕ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,

King James Bible
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:

Holman Christian Standard Bible
The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise in Christ Jesus through the gospel.
Treasury of Scripture Knowledge

the Gentiles.

Ephesians 2:13-22 But now in Christ Jesus you who sometimes were far off are made near …

Romans 8:15-17 For you have not received the spirit of bondage again to fear; but …

Galatians 3:26-29 For you are all the children of God by faith in Christ Jesus…

Galatians 4:5-7 To redeem them that were under the law, that we might receive the …

the same.

Ephesians 4:15,16 But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, …

Ephesians 5:30 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.

Romans 12:4,5 For as we have many members in one body, and all members have not …

1 Corinthians 12:12,27 For as the body is one, and has many members, and all the members …

Colossians 2:19 And not holding the Head, from which all the body by joints and …

partakers.

Galatians 3:14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ…

1 John 1:3 That which we have seen and heard declare we to you, that you also …

1 John 2:25 And this is the promise that he has promised us, even eternal life.

Links
Ephesians 3:6Ephesians 3:6 NIVEphesians 3:6 NLTEphesians 3:6 ESVEphesians 3:6 NASBEphesians 3:6 KJVEphesians 3:6 Bible AppsEphesians 3:6 Biblia ParalelaEphesians 3:6 Chinese BibleEphesians 3:6 French BibleEphesians 3:6 German BibleBible Hub
Ephesians 3:5
Top of Page
Top of Page