Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Nestle 1904
Διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν, ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ’ ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν, ἀλλ' εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ' ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν, ἀλλ' εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ' ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὸ οὐκ ἐκκακοῦμεν, ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ’ ὁ ἔσωθεν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὸ οὐκ ἐκκακοῦμεν, ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ’ ὁ ἔσωθεν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν, ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ’ ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Διὸ οὐκ ἐκκακοῦμεν, ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ’ ὁ ἔσωθεν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Διὸ οὐκ ἐκκακοῦμεν, ἀλλ' εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται ἀλλ' ὁ ἔσωθεν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ
Parallel Verses
New American Standard Bible Therefore we do not lose heart, but though our outer man is decaying, yet our inner man is being renewed day by day.
King James BibleFor which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward
man is renewed day by day.
Holman Christian Standard BibleTherefore we do not give up. Even though our outer person is being destroyed, our inner person is being renewed day by day.
Treasury of Scripture Knowledge
we.
2 Corinthians 4:1 Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Psalm 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD …
Psalm 119:81 My soul faints for your salvation: but I hope in your word.
Isaiah 40:29 He gives power to the faint; and to them that have no might he increases …
1 Corinthians 15:58 Therefore, my beloved brothers, be you steadfast, unmovable, always …
though.
2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more …
Job 19:26,27 And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh …
Psalm 73:26 My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, …
Isaiah 57:1,2 The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful …
Matthew 5:29,30 And if your right eye offend you, pluck it out, and cast it from you…
the.
Romans 7:22 For I delight in the law of God after the inward man:
Ephesians 3:16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to …
1 Peter 3:4 But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, …
is.
Psalm 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
Isaiah 40:31 But they that wait on the LORD shall renew their strength; they shall …
Romans 12:2 And be not conformed to this world: but be you transformed by the …
Ephesians 4:23 And be renewed in the spirit of your mind;
Colossians 3:10 And have put on the new man, which is renewed in knowledge after …
Titus 3:5 Not by works of righteousness which we have done, but according to …
day by.
Luke 11:3 Give us day by day our daily bread.
Links
2 Corinthians 4:16 •
2 Corinthians 4:16 NIV •
2 Corinthians 4:16 NLT •
2 Corinthians 4:16 ESV •
2 Corinthians 4:16 NASB •
2 Corinthians 4:16 KJV •
2 Corinthians 4:16 Bible Apps •
2 Corinthians 4:16 Biblia Paralela •
2 Corinthians 4:16 Chinese Bible •
2 Corinthians 4:16 French Bible •
2 Corinthians 4:16 German Bible •
Bible Hub