Strong's Lexicon [Like] one who removes מַ֥עֲדֶה (ma·‘ă·ḏeh) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5710: 1) to pass on, advance, go on, pass by, remove 1a) (Qal) to pass on, put on 1b) (Hiphil) to remove a garment בֶּ֨גֶד ׀ (be·ḡeḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately) on a cold קָ֭רָה (qā·rāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 7135: 1) cold day בְּי֣וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow or vinegar חֹ֣מֶץ (ḥō·meṣ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2558: 1) vinegar poured on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although soda נָ֑תֶר (nā·ṯer) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5427: 1) natron, nitre, soda, carbonate of soda [is] one who sings וְשָׁ֥ר (wə·šār) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 7891: 1) to sing 1a) (Qal) 1a1) to sing 1a2) singer, songstresses (participle) 1b) (Polel) 1b1) to sing 1b2) singer, songstress (participle) 1c) (Hophal) to be sung ++++ In Job 36:24, the word is translated 'Behold'; in modern versions, it is translated 'Sing'. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations. songs בַּ֝שִּׁרִ֗ים (baš·ši·rîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 7892: n m 1) song 1a) lyric song 1b) religious song 1c) song of Levitical choirs n f 2) song 2a) song, ode to עַ֣ל (‘al) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although a heavy רָֽע׃ (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) heart. לֶב־ (leḇ-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Parallel Strong's Berean Study BibleLike one who removes a garment on a cold day or vinegar poured on a wound is one who sings songs to a heavy heart. Young's Literal Translation Whoso is taking away a garment in a cold day, [Is as] vinegar on nitre, And a singer of songs on a sad heart. Holman Christian Standard Bible Singing songs to a troubled heart is like taking off clothing on a cold day or like pouring vinegar on soda. New American Standard Bible [Like] one who takes off a garment on a cold day, [or like] vinegar on soda, Is he who sings songs to a troubled heart. King James Bible [As] he that taketh away a garment in cold weather, [and as] vinegar upon nitre, so [is] he that singeth songs to an heavy heart. Parallel Verses New International Version Like one who takes away a garment on a cold day, or like vinegar poured on a wound, is one who sings songs to a heavy heart. New Living Translation Singing cheerful songs to a person with a heavy heart is like taking someone's coat in cold weather or pouring vinegar in a wound. English Standard Version Whoever sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on soda. New American Standard Bible Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar on soda, Is he who sings songs to a troubled heart. King James Bible As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart. Holman Christian Standard Bible Singing songs to a troubled heart is like taking off clothing on a cold day or like pouring vinegar on soda. International Standard Version Taking your coat off when it's cold or pouring vinegar on soda— that's what singing songs does to a heavy heart. NET Bible Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar poured on soda, so is one who sings songs to a heavy heart. American Standard Version As one that taketh off a garment in cold weather, and as vinegar upon soda, So is he that singeth songs to a heavy heart. English Revised Version As one that taketh off a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart. Young's Literal Translation Whoso is taking away a garment in a cold day, Is as vinegar on nitre, And a singer of songs on a sad heart. Cross References Proverbs 25:19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint. Proverbs 25:21 If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: Proverbs 1:1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; Proverbs 25:18 A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow. Proverbs 25:17 Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee. Proverbs 25:22 For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee. Proverbs 25:23 The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue. Jump to Previous Acid Clothing Cold Garment Heart Heavy Makes Melody Nitre Poured Sad Singer Singeth Sings Soda Songs Troubled Vinegar Weather WoundJump to Next Acid Clothing Cold Garment Heart Heavy Makes Melody Nitre Poured Sad Singer Singeth Sings Soda Songs Troubled Vinegar Weather WoundLinks Proverbs 25:20 NIVProverbs 25:20 NLT Proverbs 25:20 ESV Proverbs 25:20 NASB Proverbs 25:20 KJV Proverbs 25:20 Bible Apps Proverbs 25:20 Parallel Proverbs 25:20 Biblia Paralela Proverbs 25:20 Chinese Bible Proverbs 25:20 French Bible Proverbs 25:20 German Bible Proverbs 25:20 Commentaries Bible Hub |