Nahum 3:13
Strong's Lexicon
Behold,
הִנֵּ֨ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

your troops
עַמֵּ֤ךְ (‘am·mêḵ)
Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

are like your women
נָשִׁים֙ (nā·šîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

בְּקִרְבֵּ֔ךְ (bə·qir·bêḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals)

the gates
שַׁעֲרֵ֣י (ša·‘ă·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8179: 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven

of your land
אַרְצֵ֑ךְ (’ar·ṣêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

are wide open
פָּת֥וֹחַ (pā·ṯō·w·aḥ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 6605: 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself 2) to carve, engrave 2a) (Piel) to engrave 2b) (Pual) to be engraved

נִפְתְּח֖וּ (nip̄·tə·ḥū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6605: 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself 2) to carve, engrave 2a) (Piel) to engrave 2b) (Pual) to be engraved

to your enemies;
לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ (lə·’ō·yə·ḇa·yiḵ)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

fire
אֵ֖שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.)

consumes
אָכְלָ֥ה (’ā·ḵə·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

their bars.
בְּרִיחָֽיִך׃‪‬ (bə·rî·ḥā·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1280: 1) bar 1a) of wood 1b) of city gates 2) of tribulation, a fortress, of the earth as a prison (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Look at your troops— they are like your women! The gates of your land are wide open to your enemies; fire consumes their bars.

Young's Literal Translation
Lo, thy people [are] women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.

Holman Christian Standard Bible
Look, your troops are like women among you; the gates of your land are wide open to your enemies. Fire will devour the bars of your gates.

New American Standard Bible
Behold, your people are women in your midst! The gates of your land are opened wide to your enemies; Fire consumes your gate bars.

King James Bible
Behold, thy people in the midst of thee [are] women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
Parallel Verses
New International Version
Look at your troops-- they are all weaklings. The gates of your land are wide open to your enemies; fire has consumed the bars of your gates.

New Living Translation
Your troops will be as weak and helpless as women. The gates of your land will be opened wide to the enemy and set on fire and burned.

English Standard Version
Behold, your troops are women in your midst. The gates of your land are wide open to your enemies; fire has devoured your bars.

New American Standard Bible
Behold, your people are women in your midst! The gates of your land are opened wide to your enemies; Fire consumes your gate bars.

King James Bible
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

Holman Christian Standard Bible
Look, your troops are like women among you; the gates of your land are wide open to your enemies. Fire will devour the bars of your gates.

International Standard Version
Look at your people— they are women! Your borders stand wide open to your enemies, while fire consumes the bars of your gates."

NET Bible
Your warriors will be like women in your midst; the gates of your land will be wide open to your enemies; fire will consume the bars of your gates.

American Standard Version
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.

English Revised Version
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.

Young's Literal Translation
Lo, thy people are women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.
















Cross References
Isaiah 19:16
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

Isaiah 45:1
Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;

Isaiah 45:2
I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Jeremiah 50:36
A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Jeremiah 50:37
A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Jeremiah 51:30
The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.

Nahum 2:6
The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.

Nahum 3:15
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.

Nahum 1:1
The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Nahum 3:12
All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.

Nahum 3:11
Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.
Jump to Previous
Attackers Bars Burned Consumed Consumes Devour Devoured Devoureth Doors Doorways Enemies Fire Foes Gate Gates Locks Midst Open Opened Thoroughly Troops Wide Women
Jump to Next
Attackers Bars Burned Consumed Consumes Devour Devoured Devoureth Doors Doorways Enemies Fire Foes Gate Gates Locks Midst Open Opened Thoroughly Troops Wide Women
Links
Nahum 3:13 NIV
Nahum 3:13 NLT
Nahum 3:13 ESV
Nahum 3:13 NASB
Nahum 3:13 KJV

Nahum 3:13 Bible Apps
Nahum 3:13 Parallel
Nahum 3:13 Biblia Paralela
Nahum 3:13 Chinese Bible
Nahum 3:13 French Bible
Nahum 3:13 German Bible

Nahum 3:13 Commentaries

Bible Hub
Nahum 3:12
Top of Page
Top of Page