John 1:31
Strong's Lexicon
I myself
κἀγὼ (kagō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.

{did} not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

know
ᾔδειν (ēdein)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

Him,
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

but
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

the reason
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

came
ἦλθον (ēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

baptizing
βαπτίζων (baptizōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

water
ὕδατι (hydati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.

[was] that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

He might be revealed
φανερωθῇ (phanerōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.

to Israel.
Ἰσραὴλ (Israēl)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel.

Young's Literal Translation
and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.

Holman Christian Standard Bible
I didn’t know Him, but I came baptizing with water so He might be revealed to Israel.”

New American Standard Bible
"I did not recognize Him, but so that He might be manifested to Israel, I came baptizing in water."

King James Bible
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
Parallel Verses
New International Version
I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel."

New Living Translation
I did not recognize him as the Messiah, but I have been baptizing with water so that he might be revealed to Israel."

English Standard Version
I myself did not know him, but for this purpose I came baptizing with water, that he might be revealed to Israel.”

New American Standard Bible
"I did not recognize Him, but so that He might be manifested to Israel, I came baptizing in water."

King James Bible
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.

Holman Christian Standard Bible
I didn't know Him, but I came baptizing with water so He might be revealed to Israel."

International Standard Version
I didn't recognize him, but I came baptizing with water so that he might be revealed to Israel."

NET Bible
I did not recognize him, but I came baptizing with water so that he could be revealed to Israel."

American Standard Version
And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.

English Revised Version
And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing with water.

Young's Literal Translation
and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.
















Cross References
Matthew 3:13
Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him.

John 1:30
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

John 1:32
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:29
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

John 1:28
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

John 1:33
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.

John 1:34
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Jump to Previous
Baptising Baptism Baptizing Cause Israel Manifest Manifested Openly Reason Recognize Revealed Shown Water
Jump to Next
Baptising Baptism Baptizing Cause Israel Manifest Manifested Openly Reason Recognize Revealed Shown Water
Links
John 1:31 NIV
John 1:31 NLT
John 1:31 ESV
John 1:31 NASB
John 1:31 KJV

John 1:31 Bible Apps
John 1:31 Parallel
John 1:31 Biblia Paralela
John 1:31 Chinese Bible
John 1:31 French Bible
John 1:31 German Bible

John 1:31 Commentaries

Bible Hub
John 1:30
Top of Page
Top of Page