Job 33:7
Strong's Lexicon
Surely
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

no
לֹ֣א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

fear of me
אֵ֭מָתִי (’ê·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 367: 1) terror, dread

should terrify you;
תְבַעֲתֶ֑ךָּ (ṯə·ḇa·‘ă·ṯe·kā)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1204: 1) to terrify, startle, fall upon, dismay, be overtaken by sudden terror 1a) (Niphal) to be terrified 1b) (Piel) 1b1) to fall upon, overwhelm 1b2) to terrify

nor
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

will my hand
וְ֝אַכְפִּ֗י (wə·’aḵ·pî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 405: 1) pressure, urgency, burden

be heavy
יִכְבָּֽד׃ (yiḵ·bāḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself

upon you.
עָלֶ֥יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you.

Young's Literal Translation
Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.

Holman Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify  you; the pressure I exert  against  you will be light .

New American Standard Bible
"Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

King James Bible
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Parallel Verses
New International Version
No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy on you.

New Living Translation
So you don't need to be afraid of me. I won't come down hard on you.

English Standard Version
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.

New American Standard Bible
"Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

King James Bible
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

Holman Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify you; the pressure I exert against you will be light.

International Standard Version
Don't be afraid of me; I'll go easy on you."

NET Bible
Therefore no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.

American Standard Version
Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

English Revised Version
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my pressure be heavy upon thee.

Young's Literal Translation
Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.
















Cross References
Job 13:21
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

Job 33:8
Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,

Psalm 32:4
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Job 33:6
Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

Job 33:5
If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

Job 33:4
The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.

Job 33:9
I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

Job 33:10
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
Jump to Previous
Afraid Alarm Burden Fear Frighten Hand Hard Heavily Heavy Need Overcome Pressure Terrify Terror Weigh
Jump to Next
Afraid Alarm Burden Fear Frighten Hand Hard Heavily Heavy Need Overcome Pressure Terrify Terror Weigh
Links
Job 33:7 NIV
Job 33:7 NLT
Job 33:7 ESV
Job 33:7 NASB
Job 33:7 KJV

Job 33:7 Bible Apps
Job 33:7 Parallel
Job 33:7 Biblia Paralela
Job 33:7 Chinese Bible
Job 33:7 French Bible
Job 33:7 German Bible

Job 33:7 Commentaries

Bible Hub
Job 33:6
Top of Page
Top of Page